Sharomyazhnik je ... Značenje, legenda i pravo podrijetlo riječi
Kako rijetko mislimo o podrijetlu riječi. No, mnogi od njih, čak i takvi jednostavni i poznati, imaju zanimljivu povijest, pa čak i legendu o njihovom podrijetlu. Odličan primjer je balonska kavu. Upoznajmo ovu riječ bliže.
sadržaj
Značenje riječi "balon"
Sharomyazhnik (s naglaskom na "s") - riječ koja se govori, uvredljiva, upotrijebljena u poniznom, prezirnom kontekstu. Drugi njezini oblici su: Sharomyga, Sharomyzhka, Sheramyazhnik.
Sharomyazhnik je:
- Onaj tko voli profitirati na tuđe troškove.
- Čovjek koji ne košta ništa za varanje, nešto ukrade.
- Dodger, lopov, lopov, varalica.
- Osoba koja se ne bavi ozbiljnim poslovima, posao s sumnjivim prihodima, što je opasno osloniti se.
- Jester, "amater" kolektiva, ali ujedno i prilično "sklizak" lik.
Sinonimi za riječi
Sharomyazhnik - koncept koji ima puno sinonima:
- glupan;
- lasica;
- izvukao;
- izgorjeti;
- guska od guske;
- trickster;
- conman;
- tip "ne stavljajte prst u usta";
- varalica;
- Mazurik;
- Walker;
- kreten;
- vješt;
- pušeći zvijer;
- neto;
- kurvin sin;
- hvat;
- buba;
- lopov;
- žemor;
- loafer;
- je uhvatio;
- zvuk;
- mokasinka;
- jegulja;
- Shtukar;
- strekulist i tako dalje.
Legenda o povijesti Riječi
Sigurno, jedan od čitatelja je upoznat s legendi o podrijetlu riječi "soromist". To nas povezuje s događajima iz 1812. - Domovinskog rata s vojskom Napoleona. Prema pripovjedačima, pojava ove riječi rezultat je zarobljenih francuskih vojnika. Ruska vlada godinama nije dopustila siromašnim ljudima u njihovu domovinu, ali su se također usredotočili na sredstva za vođenje ratnih zarobljenika. Francuzi su bili zarobljeni u strašnim uvjetima - u neizgrađenu vojarnu bez osnovnih pogodnosti, hodali su u starim, istrošenim uniformama. Zatvorenici su umrli od hladnoće, gladi, bolesti.
Mnogi stražari su pokušavali učiniti nešto za njihove nesretne odjele - samo su im dopustili moliti za stanovnike okolnih naselja. Naravno, obični ruski ljudi bili su oprezni jučerašnjih napadača i nisu imali želju pomoći gladnim ragamuffinima. Mnogi od njih su protjerani, nakon što su ih zamotali kao glodavci, mamci, mamci i šetači.
Zašto ova riječ? Pokušavajući sažeti lokalnog stanovništva, vojnici su se okrenuli prema njima: "Moj prijatelj" (fr. Cher ami - zvuči kao "Sherm"). Tako se pojavila legenda o podrijetlu riječi "soromist". Lingvisti zovu ovu pojavu - želju za pronalaženjem i objašnjavanjem veze između sličnih fraza na različitim jezicima - narodne ili amaterske etimologije. Sad ćemo vas upoznati sa istinskom poviješću riječi.
Sharomyazhnik: podrijetlo riječi
Prvo primijetimo da je riječ "soromist" bila u ruskom govoru mnogo prije Domovinskog rata. Najispravnija verzija - ona se sastoji od riječi "šarm", što znači "zadarmu", "besplatno". U prilog je činjenica da su, kao sleng stabilne izraze kao što su „na loptu”, „šarmom-dharme”, „lopta-dar”, a drugi, koji je odgovarao na „besplatno”, „slobodni”, „na štetu drugog.”
Sharomyga, balonist - to su riječi formirane od "šarma" na isti način kao zabuldyga ili jerk. Stoga se vrlo razumno može tvrditi da je riječ o uvredljivoj riječi - izvorno ruski, a nije posuđena s francuskog jezika.
Postoji još jedna slična inačica - imenica "Sharomazhnik" je formirana iz kombinacije dva glagola, zajednička u žargonu - "fumble" i "moo".
Gdje je utjecaj i šantra?
Nastavljajući temu, iznijet ćemo legende povezane s podrijetlom još dvije uvredljive riječi - utjecaja i šantra.
Porijeklo riječi "Schwal" ponovno je povezano s povlačenjem nekada hrabro i strašne vojske Napoleona. Legenda nam govori da svojim nastupom dugujemo konjima pobijeni Francuza. Vidi ove iscrpljene i bijedne životinje bio je tako patetičan i neprivlačan da je "Cheval" (fr. cheval - "konj") počeo je označavati sve suludo, gadno, neugodno.
Ali pravi izvor riječi je izvorni slavenski. Schwal - to je krojačica, Švedska. Zašto tako odvratan stav prema cijenjenoj profesiji? Sve je jednostavno. Schwal potječe od riječi "Shushval" na ruskom i ukrajinskom, što znači komad tkanine, krpa, krpa, krpa, krpa. Upravo zbog posljednjih vrijednosti taj se otpad naziva beznačajnim i lošim.
Porijeklo štipaljaka je također vrlo znatiželjan. Nije tajna da su mnogi zarobljeni Francuzi postali učitelji, osobni učitelji u bogatim ruskim obiteljima. Tako je jedan vojnik imao sreće postati upravitelj dječjeg zbora. Ne znajući ruski, izbacio je djecu koja nemaju odgovarajuće vokalne podatke, kratki "Chantera pas!" ("chantera na" - "nece pjevati"). Bilo je beskorisno to značiti, ništa bezvrijedno.
Zapravo, riječ je i prije 1812. godine postojala u mnogim dijalektima:
- Smolensk - "gol, siromašan";
- Ustyug - "sitnica";
- Cherepovets, Voronezh - "smeće" itd.
Odlučili smo da je baler - izvorna ruska riječ koja nema veze s zarobljenim vojnicima Napoleonske vojske. Ali, vidite, legenda o njegovu podrijetlu je također zanimljiva i znatiželjna.
- Dodger - tko je to? Značenje, sinonimi i primjeri
- Sofisticirani - što to znači?
- Značenje riječi "kopile" i njezino podrijetlo
- Loch je tko ili što?
- Banalno je: značenje riječi, uporaba u govoru
- Značenje riječi "gorljivi": sinonimi, antonimi
- Što je mana: definicija, sinonimi, primjeri
- Značenje riječi raste. Sense, primjeri
- Tko je tko laskan? Značenje, sinonimi i primjeri
- Zasuni su ...? Značenje riječi `droshky`
- Što je besprijekorno? Značenje i definicija riječi
- Asortiman: značenje riječi i njegovih primjera
- Mali žanrovi folklora: značenje riječi "rečenica"
- Značenje riječi "veteran", sinonimi i primjeri
- Sinonimi za riječ `watch`. Gledaj je ...
- Značenje riječi "šljam", sinonimi i tumačenje
- Želja: sinonim. Značenje riječi "želja"
- Riječ `smeđa`: značenje, podrijetlo, sinonime, karakterna osobina
- "Proklet": značenje riječi, podrijetla i sinonima
- Pažnja molim te! Značenje riječi "gadovi"
- Sinonimi za riječ problem - primjeri rečenica