Turski jezik - osnove turista. Zašto učiti jezik?

Oni koji su posjetili Tursku vjerojatno znaju da gotovo svi veliki hoteli i prodajni centri imaju osoblje engleskog ili ruskog govornog područja. Stoga, tijekom ostatka i kupnje suvenira jezična barijera

i neudobnost ne bi smjela nastati. Ipak, turist bi trebao imati u svom vokabularu najmanje minimalni niz turskih izraza.

Zašto bi turisti trebali znati? Turski jezik?

Ako želite ne samo sunčati i obilovati plivati ​​u toplom moru, nego i naučiti kulturu i značajke zemlje, morate barem na najmanju moguću razinu trebate znati turski jezik. Aze za turiste uključuju ne toliko informacija koje će vam omogućiti komunikaciju s lokalnim stanovništvom.

Turski jezik za turiste

Još jedan čimbenik koji govori u prilog tijeku turskog jezika je da se tijekom izleta mogu pojaviti nepredviđene situacije. Suočeni s osobljem bolnica, policije ili drugih službi, malo ćete se susresti s osobom koja je sposobna za engleski, a još više na ruskom.

Značajke turskog jezika

Prvo morate razumjeti što je turski jezik. Osnove turista mogu se činiti kompliciranim, ali to je samo na prvi pogled. Stvar je u tome da se u gramatici jako razlikuje od ruskog. Također neke poteškoće mogu uzrokovati izgovor. Dakle, možemo razlikovati sljedeće značajke turskog jezika, koje će biti korisne za turiste:

  • u 90% slučajeva stres pada na zadnji slog;
  • većina koncepata povezanih sa znanstvenim i tehnološkim napretkom posuđena je i stoga ne uzrokuje poteškoće u razumijevanju;
  • turski govor ispunjen je skupom stabilnih izraza koji su povezani s tradicijama ljubaznosti, praznovjerja i vjere;
  • bez obzira koliko je kazna bila, predikat se uvijek stavlja na kraj;
  • Turci često krše pravila sintakse, ako se radi o emocionalnom govoru ili poeziji;
  • Unatoč činjenici da se abeceda temelji na latinskoj abecedi, neka slova mogu uzrokovati poteškoće turistima. Evo nekih od njih:
C cnema nikakve veze s engleskim "si", već se glasi kao "dzhe"
C C

analogno je ruskom pismu "Č"

Ğ ğ

mekana "G". Nije izražen, već samo produžuje prethodni samoglasnik

Ja

analogno je ruskom slovo "Y"

Ö ö

zvuk je isti kao u riječi "javor"

R r

sličan ruskom "P", ali izražen mekšim, ponekad sizanjem

Ş ş

slično ruskom pismu "Sh"

Ü ü

zvuk je isti kao u riječi "izlegu"

Kako naučiti turski jezik?

Naravno, u kratkom vremenu jednostavno je nemoguće naučiti turski jezik. Azija za turiste uključuje minimalni skup pravila i riječi koji će mu omogućiti da barem površno objasni s lokalnim stanovništvom. U tom slučaju možete ići na nekoliko načina:

  • Proći tijek turskog jezika u jezičnom centru ili u školi (ovo je jedna od optimalnih opcija koja daje najbrže rezultate);
  • zapošljavanje učitelja ili poduke lekcija na skypeu;
  • Biti se angažiran uz pomoć priručnika za samoposluživanje, kao i materijala postavljenih u mrežu Internetom.

Bez obzira na način koji odaberete, važno je nastaviti s ciljem da proučavate turski jezik. Azija za turiste treba sadržavati elementarne osnove koji će vam omogućiti da se izražavate uljudno i kompetentno u najčešćim životnim situacijama.

Tečaj turskog jezika

Kako razumjeti turski po uhu?

Komunikacija podrazumijeva ne samo govor, već i slušnu percepciju. Svaki strani jezik nije tako lako razumljiv, a turski - čak i više. Da bi naučili analizirati tečno govorenje, postoji samo malo teorijskih znanja. Potrebno je koristiti dodatne metode:

  • Slušajte pjesme na turskom jeziku. I ne samo slušajte, već pokušajte prepoznati i prevesti pojedinačne riječi i rečenice. Ako vam se zadatak pokazao neizdrživim, pronađite tekst pjesme na internetu i pročitajte ga dok slušate pjesmu.
  • Pogledajte turske filmove. Zahvaljujući njima, ne samo da naučite govoriti uho, nego se upoznate i sa svojim temeljnim intonacijama. U idealnom slučaju, trebate upotrijebiti videozapis bez prijevoda (u ekstremnim slučajevima - s podnaslovima).

Rusko-turska fraza za turiste

Jezik znakova

Jedna od najtajnovitijih zemalja je Turska. Jezik znakova za turiste da znaju vrlo je važno ne ulaziti u neugodnu ili čak sukobnu situaciju. Ovdje su glavne točke:

  • Penjanje palca znači odobrenje. Ali, bolje je da ne koristite djevojke, a kamoli da tako hvatate automobil. Takvu gestu mogu pogrešno protumačiti vrući turski ljudi.
  • Nemojte ga koristiti križanih prstiju ako želiš sreću. Turk možda misli da ne želite nastaviti komunicirati.
  • Stisnut šak s duguljastim prstom simbolizira ljutnju prema osobi.
  • Ako Turk prstom povuče donji kapak, to znači da je primijetio obmanu. Ovo je neka vrsta nepovjerenja.
  • Nemojte koristiti gestu "OK". U Turskoj je povezan s homoseksualnošću.
  • "Dulya", koju smatramo prilično neškodljivom gestom, u Turskoj se izjednačava s usredom srednjem prstu.
  • Klimanje glavom znači poricanje.

Turski znakovni znak za turisteJezični jezik je dovoljno lukav, pa ako temeljito ne znate njihovo značenje, bolje je da se ponašate što diskretnije.

Neke uobičajene fraze

Najpopularnije fraze na turskom jeziku

Putujući na izlet, mnogi uzeti s njima rusko-turski rječnik. Za turiste ovo je važno stjecanje, ali također trebate naučiti najpopularnije fraze na turskom jeziku:

Merhababok
Hoşça kalZbogom (sretan boravak)
Iyi gecelerLaku noć.
Hoş geldiniz!Dobro došli!
Hoš bulduk!Potreban odgovor na prethodni izraz
evetda
HAYIRne
TamamU redu, u redu.
Kaç para?Koliko košta?
Hesap lütfen!Račun, molim te!
Indirim yok mu?Hoće li biti popusta?
Teşekkür ederim!Hvala vam!
Bir şey değil!Uopće ne!
Adınız ne?Kako se zoveš?
Benim adım ...Moje ime je ...
Memnun oldum!Lijepo vas upoznati!
Saat kaç?Koliko je sati?
AnlamıyorumNe razumijem

To, naravno, nije sve riječi potrebne za turista. Počnite malu, a turski će vam jezik zasigurno podnijeti!

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Koji jezik se govori u Egiptu? Izlet u povijest i naše daneKoji jezik se govori u Egiptu? Izlet u povijest i naše dane
Koji jezik se govori u Kanadi: engleski ili francuski?Koji jezik se govori u Kanadi: engleski ili francuski?
Što su turski novac?Što su turski novac?
Turski jezik. Turski za početnikeTurski jezik. Turski za početnike
Pojedinosti o tome kako promijeniti jezik u "DotA 2"Pojedinosti o tome kako promijeniti jezik u "DotA 2"
Zašto mi treba jezik? Zašto studirati jezike?Zašto mi treba jezik? Zašto studirati jezike?
Jezici Europe: Učenje u jezičnom okruženjuJezici Europe: Učenje u jezičnom okruženju
Je li mu košulja bliža tijelu? Ruski kao strani jezikJe li mu košulja bliža tijelu? Ruski kao strani jezik
Koji su najlakši jezici za studiranje stranaca i Rusa?Koji su najlakši jezici za studiranje stranaca i Rusa?
Je li službeni jezik američkog engleskog jezika?Je li službeni jezik američkog engleskog jezika?
» » Turski jezik - osnove turista. Zašto učiti jezik?
LiveInternet