Što zapravo govore o poslovnoj djeci djeci?
Proučavanje ovog "odraslog materijala" na školskom pultu podučava mlađe studente identiteta. Nacionalni je identitet nužan za njegovanje etničke zajednice s ljudima, sposobnost prihvaćanja njihove povijesti. Majčinska ljubav,
i u našem slučaju ljubav Matične zemlje je bezuvjetna, a žudnja za njom je najsnažnija osjećaj osobe, prema poznatom njemačkom filozofu Fromm.Vrijednost poslovica
Temelji se na cijelom životu. Poludnevno se upozoravaju na sve što smo ikada mislili o sebi, nakon što smo živjeli svoje živote.
Izreke su jedinstveni fenomen kad se sva mudrost generacije prenosi na potomke. A tema domovine je poseban segment folklora.
Oduvijek je zauzimala značajnu nišu u ruskoj umjetnosti. Pjevali su o njoj, sastavljali epske priče. Ona je hranila snagu, nadahnula je trikove.
Prvo upoznavanje s poslovicom
Već prvoklasnici, ne znajući riječi "država" i "zemlja", čuli smo svoju prvu riječ o mjestu gdje su rođeni. Zbog bogatstva jezika, ona koristi različite načini prijenosa podataka. Na primjer, uspoređuje svoj stav s mjestom rođenja s gledištima ljudi rođenih na drugim mjestima: "na Daleki istok i na nas - izvorni." Pokazuje svoju rodnu zemlju kao živu: "Njegova strana miluje krzno, stranca - u opoziciji". Domovina postaje metafora za dom koji je okupio djecu pod krovom: "Kuće i zidovi pomažu".
Također, izvorna strana predstavljena je kao nešto lijepo, nešto što se može uživati sa zadovoljstvom. Ostaje u sjećanju velika izreka sljedeće proklete o djeci matičnoj zemlji za dugo vremena. Riječ je o ljepotama prirode ili lijepoj seljačkoj djevojci: "Na svijetu nema ništa lijepo od naše domovine." Izreke o domovini za djecu je važan element u formiranju cjelovite osobnosti. Osjećaj patriotizma je osjećaj za odrasle. Tek nakon odrastanja shvaćamo koliko je blizu nas domovina, koliko to tamo privlači. Osjećaj zemlje na kojoj ste rođeni, kao domovina, sjedinjuje građane jedne države, sinova jedne matične zemlje. Što prije to shvati, to bolje postaje. Učenje takvih poslovica djece pomaže im da se same shvate, da shvate važnost njihove izvorne strane.
Izreke o Moskvi
Izreke o djeci o materinskoj djeci otkrivaju ljubav ne samo cijeloj zemlji kao cjelini. Jedan od najsjajnijih simbola naše zemlje je glavni grad. O njoj je puno napisao: "Majčinom putu - Moskva: ne možete kupiti zlato, ne možete ga uzeti silom." Usporedba grada s nečim širokim i neophodnim koristi se: "Sve rijeke teče u more, sve ceste vode u Moskvu". Često se prikazuje u militantnoj veni: "Moskva - taj granit: nitko neće pobijediti Moskvu". Spominje se u poslovicama i temi smrti: "Za Moskvu, majka se ne boji i umire".
Strani analozi
U zemljama bivšeg SSSR-a postoje i takve izreke o djeci od materinstva. Svaka od njih ima svoju boju, u njemu se nativna strana uspoređuje s onim što je vrijedno u određenom mjestu ili u određenom vremenu. U Kazahstanu, domovinu se uspoređuje s zlatom: "El іші - аттный бесік" ("Zavičajna zemlja je zlatna kolijevka"). Zlato u ovoj zemlji nije bilo samo vrijedan metal, već i oznaka nečeg drugog, kvalitete. Nešto lijepo i blistavo bi se također moglo nazvati zlatnim.
Bjeloruski analogni program vrlo je sličan ruskim rečenicama, gdje se ljubav prema domovini razlikuje od boravka u nekom drugom lokalitetu. Na primjer, "Dobro na Donu, ali bolje kod kuće". Rijeka je vrijedna, zalog je žetve, ali bez izvorne strane, ni ribnjak ne donosi radost, ovaj prijedlog. Uzbekistička poslovica je jednostavna za razumijevanje i laikonski, to zvuči ovako: "Bolje je biti pastir u domovini nego u stranoj zemlji od strane sultana".
Ni plemenit položaj niti bogatstvo obitelji nisu važni ni gdje ste odvojeni od srca srca stranke. Ruskinje izreke o domovini potvrđuju. Izvorna strana je duša, a iz njih je izopćavanje osjećaj otuđenja: "Nema rođaka, ali srce sjaji na rodnoj strani." Ove su poslovice najčešće zasićene usporedbom, imaju puno metafora, epitete, a neke moraju "rasti".
I u inozemstvu postoje slične izreke. Tako, na primjer, u arapskom narodu analogni zvukovi ovako: "Najdraža osoba u stranoj zemlji je njegova domovina". Svako zrno folklora podučava mlade građane da razumiju, da takva domovina. Izreka kao nastavni materijal vrlo je važna za učenje u djetinjstvu. Jednostavna je u strukturi, ali ništa bolje od toga neće donijeti tako veliku ideju u kratkom obliku.
- Najbolje poslovice i izreke o obitelji
- Folklorni žanrovi
- Izreke i izreke o riječi
- Izreke o jeziku: utjelovljenje narodne mudrosti
- Folklor - što je to? Glavne značajke
- Izreke su mudro o ljubavi i životu
- Dan međunarodnog materinskog jezika: Porijeklo, slavlje, perspektiva
- Izreke o obitelji. I možda, uostalom, poslovice?
- Etnička skupina je ... Vrste i znakovi etničkih skupina
- Ruska narodna mudrost u djelima usmene narodne umjetnosti
- Majčinska ljubav i sve što je povezano s njom
- Izreke i izreke o braniteljima domovine: podrijetlo, značenje i primjeri
- Folklorni govori o kruhu: poslovice i izreke
- Ljubav: značenje riječi, tipova i primjera
- Poučne izreke o djeci
- Ruski folklor: izreke o poštovanom odnosu djece roditeljima
- Mali žanrovi folklora: značenje riječi "rečenica"
- Što znači "Savjeti i ljubav!" - riječ za sva vremena
- Izreke o moći i važnosti znanja
- Folklor. Žanrovi folklora
- Uloga poslovica i izreka na ruskom jeziku