"Gradovi Moskvi" ili "Grad Moskva" - kako pravilno pisati i izgovoriti?
Mnogi od nas nisu filologi pa u svakodnevnom usmenom i pisanom govoru možete odrediti značajan broj pogrešaka. Ako se riječi vode pomoću nekih riječi koje se često koriste, onda mogu biti smiješni incidenti s pravim imenima, osobito s imenima zemljopisnih objekata. Grad Moskva ili grad Moskva? Kako pravilno nagnuti toponim, ako to stoji zajedno s općenitim riječima? Što ako se ime izražava u množini? U ovim i drugim pitanjima pokušajte razumjeti dolje.
sadržaj
- Što je toponim
- Koje su generičke riječi
- Kako je točno?
- Kako toponimi
- Deklinacija naziva mjesta koja se koristi s generičkim imenima
- Ako završavaju u -ow, -vama, -jo, -e ...
- Zemljopisno ime koje se sastoji od nekoliko riječi
- Kad se toponimi ne pomiču
- U kojem slučaju je potrebno navesti opću riječ
- Sažetak
- Provjerite sami!
- Odgovori
Što je toponim
Toponim je naziv geografskog objekta, pravog naziva. Na primjer: Volga, Moskva, Karpati, London, Prostokvashino, Baikal itd.
Imena mjesta, pak, su podijeljeni u nekoliko vrsta: godonimy - naziv ulice, komonimy - imena sela, pelagonimy - morima imena astionimy - imena gradova, itd ...
Koje su generičke riječi
Ako je tekst popunjen posuđenim riječima, imenima pravilima ili kraticama, tada se opisuju općenite riječi.
Primjer: "Mnogi radnici ArtPeople u ranoj fazi razvoja koriste redovite PowerPoint."
Ispravno bi se formulirati na sljedeći način: „Mnogi radnici ArtPeople Corporation u ranim fazama razvoja pomoću PowerPoint Normalni program”
U ovom slučaju, riječi "korporacija" i "program" su općenito, jer daju čitatelju potrebne dodatne informacije.
Generičke ili generalizirane riječi toponima će biti: grad, selo, selo, selo, rijeka, jezero itd.
Kako je točno?
Gradovi Moskve ili grad Moskva? Gradovi St. Petersburg ili grada St. Petersburg? rijeka Volga ili Volga? Da biste jednom i zauvijek odgovorili na ovo pitanje, trebate svladati neka jednostavna pravila.
U običnom govornom govoru, nazivi mjesta se rijetko izgovaraju zajedno s generičkim riječima. Češće kažemo: "Ja živim u Moskvi" nego "živim u gradu Moskvi". Zato najprije saznajemo kako se "goli" toponimi naslanjaju u slučajevima.
Kako toponimi
Imenovani slučaj je Moskva.
Genitalni slučaj - Moskva.
Dativni slučaj - Moskva.
Optužni slučaj - Moskva.
Instrumentalni slučaj je Moskva.
Prijedložni slučaj odnosi se na Moskvu.
Imenovani slučaj je Veliky Novgorod.
Genitivni slučaj je Veliky Novgorod.
Dativni slučaj je za Veliky Novgorod.
Optužni slučaj - Veliky Novgorod.
Instrumentalni slučaj je Veliky Novgorod.
Predgovorni slučaj odnosi se na Veliky Novgorod.
Ili takav drugi primjer:
Imenovani slučaj je Aleksandrov.
Genitalni slučaj - Alexandrov.
Dativni slučaj - Alexandrov.
Optuženi slučaj - Alexandrov.
Instrumentalni slučaj je Alexandrov.
Predgovorni slučaj odnosi se na Aleksandrov.
Važno je napomenuti da, ako je ime grada zvuči isto kao ime (Aleksandar Puškin, Ljermontov), akuzativ će biti vidljive razlike: Alexandrov (ime) u nominativu će biti izrečene i napisane kao „Aleksandrova”, a Aleksandrov (grad) izgovorit će se i napisati kao "Aleksandrov". A u instrumentalnom slučaju Lermontov (prezime) - Lermontov, i Lermontov (grad) - Lermontov.
Deklinacija naziva mjesta koja se koristi s generičkim imenima
Način na koji se obični nazivi mjesta pada bez generičkih riječi, malo smo izdvojili. Jasno je da morate reći: "Radim u Permu", a ne "Radim u Permu". A što ako riječ "grad" stoji ispred toponima? Kako točno napisana: Moskva ili Moskva? Trebate li promijeniti sve konstitutivne fraze ili samo neke od njih?
Ako je pravo ime povezano s generalizacijskom riječju (grad, selo, selo, itd.), Tada se zauzima za slučaj, tj. Odbija. To se odnosi na one toponime koji su rođeni u Rusiji ili posuđeni, ali su već čvrsto utemeljeni u našem govoru.
Dakle, istina je da kažem: gradovi Novgorod, iz sela Petrovka, uz rijeku Desna, itd.
Kako ispravno: Dan grada Moskve ili Moskve? Istina: Moskovski dan grada, dan grada Rostov-na-Donu, gradski dan grada, grad Yaroslavl. Ali! Dan Enakieva. Zašto? Pogledajte dolje.
Ako završavaju u -ow, -vama, -jo, -e ...
Ako je ime sela pojavio na ruskom jeziku i završava -ovo, -evo, -ino, -yno, u ovom slučaju mjesto-ime ne luka i strijele, mijenja samo generički riječ u Lutugino u Rivne, u selu Petrovo, u Jenakijevo i tako dalje.
Ako se takav toponim koristi bez općeg naziva, tada su dopuštene dvije opcije: naginjati se i ne naginjati. To se dogodilo jer su se pravila ruskog jezika nekoliko puta mijenjala.
Od davnina, a sada spikeri na imena televizija nagibu mjesto koje završavaju na -ovo, -evo, -ino, -yno, jer je povijesno točna, ali je teže odrediti izvorni oblik pravilan naziv za takve manipulacije.
Zemljopisno ime koje se sastoji od nekoliko riječi
Ako toponim ima oblik množine, sve je jednostavno: ne naslanja se. Na primjer: u gradu Velikih mostova. Čak i ako se zemljopisni naziv sastoji od jedne riječi, ali ima oblik množine, još uvijek ne pada: u selu Oaks.
Ako se toponim sastoji od nekoliko riječi, ali ima jedinstveni oblik, onda postoje dvije moguće varijante, a sve zato što Rječnik geografskih imena i Rječnik gramatičkih varijanti proturječe jedni drugima. U gradu Krivoy Rog iu gradu Krivoy Rogu neće biti pogreška.
Kad se toponimi ne pomiču
Vi već znate kako bi privukli na „grad Moskvu”, ali ruski jezik je pun misterije, zamke i proturječja.
Tako smo rekli gore, da ako ime geografskog objekta ima oblik množine i koristi se u kombinaciji s generički riječi, a zatim naziv mjesta ne klanjaj: u selu Visoka Luga, u gradu Mytišči, u selu Oaks.
Drugi je slučaj kada se rod generičke riječi i toponima ne podudaraju (ali to se pravilo ne odnosi na riječ "grad"). Na primjer: uz rijeku Dnjepar (rijeka - žensko je Dnepr - muška), ali uz rijeku Desna (iza riječi „rijeke” i „Desna” od jedne vrste) - u selu Yekaterinovka, u selu Teremok, ali u selu Ekaterinovka, u blizini farme Towers.
Također, ne oslanjaj se imena mjesta, ako je generički riječ na ovom popisu: država, uvale, poluostorov, regiju, otok, županije, općine, područja, naselja i drugih, ali to se ne odnosi na one slučajeve gdje je mjesto-ime zvuči kao pridjev: Crvenog trga, ali izvan trga Rogozhskaya, predstraža na Archimandrite jezeru, ali na jezeru Avras.
U kojem slučaju je potrebno navesti opću riječ
Već smo shvatili kako točno napisati: gradovi Moskve ili Moskva, ali trebamo li koristiti riječ "grad" u svakodnevnom životu? U službeno-poslovnom govoru generička imena se nužno upotrebljavaju, ali ako se radi o svakodnevnim temama, riječ "grad" je apsolutno suvišna.
Izuzetak od preporuka može se smatrati onim toponima koji su došli iz prezimena: Kirov, Lermontov, Puškin, itd., Pa je u ovom slučaju dodatak generičkog imena točan.
Kako kažu: grad Moskva i grad Moskvu, znate, ali u svakodnevnoj oralnoj komunikaciji ili prijateljski dopisivanje takav kantselyarizmy neprimjerena rezerviran to znanje ispuniti poslovne dokumente, ili ako imate dati intervju.
Sažetak
Ako riječ "grad" upotrebljavamo s jedinstvenim toponimom ženskog ili muškog roda, onda ga naginjamo: u gradu Ivano-Frankivsk, s gradom Yaroslavl, gradovima u Parizu.
Ako grad završi s -ow, -evo, -no, -no, toponim ne naginje, samo se opća riječ promijeni: u Enakievu, Ivakinu.
Toponim ostaje nepromijenjen ako se koristi s generičkim imenom i ima oblik množine: u gradu Borovichi, u gradu Vyatskie Polyany.
Ako se gradsko ime sastoji od nekoliko riječi, ali ima jednini oblik i koristi se riječ koja generalizira, onda se toponem može odbiti, a ne skloniti.
Što se tiče rijeka, sela i drugih generaliziranih uobičajenih riječi, onda postoji nekoliko drugih pravila: ako se rod toponima i općenitoj riječi podudaraju, onda je dizajn sklon, ako ne, pravilan naziv ostaje nepromijenjen. Na rijeci Leni, iza rijeke Angare, uz zapadnu rijeku Dvinu, ali na rijeci Dnjepar, iza rijeke Khoper, uz rijeku Maly Yenisei.
Provjerite sami!
Prolazeći kroz ovaj članak, vjerojatno već znate kako ispravno pisati: grad Moskva ili grad Moskva. A sada, vježbajte s drugim imenima:
- grad Makhachkala;
- grad Veliky Novgorod;
- grad Sočija;
- grad Aznakaevo;
- grad Lermontov;
- selo Borisovka;
- selo Bolshoy Gai;
- rijeka Konda;
- rijeka Vitim;
- Krimski poluotok;
- poluotok Kamčatke;
- država Izrael;
- Zaljev Carpentaria;
- Inhall Bay.
odgovori
Makhachkala: ..... R n - grad Makhachkala, D. n - grad Makhachkala, VP - Makhachkala, T. n - Makhachkala, P. p - grad Makhachkala.
Grad Veliky Novgorod: naselje Veliky Novgorod / Veliky Novgorod.
Grad Sočija: grad Soči, grad Sočija, grad Sočija - grad Sočije, glavni grad - grad Soči, itd.
Grad Aznakaevo: grad Aznakayevo, grad Aznakaevo, grad Aznakayevo, grad Aznakayevo itd.
Learmonth R n - grad Ljermontov, D. n - grad Ljermontov, VP - Learmonth, T. n - grad Ljermontov, PA n - grada Ljermontov ......
Selo Borisovka: R. n - selo Borisovka, D. n - mjesto Borisovka, VP - Borissovka mjesto T. n - selo Borisovka, P. p - sela Borisovka ......
Mjesto Bolshoi Gai: selo Bolshaya Gai, selo Bolshoy Gai, selo Bolshaya Gai, selo Bolshaya Gai, selo Bolshoy Gai, selo Bolshoy Gai.
Rijeka Konda: rijeke Kondy, itd.
Rijeka Vitim: Rijeke rijeke su rijeke Vitim.
Poluotok Krim: poluotok - Krimski poluotok.
Kamchatka poluotok: poluotok Kamčatka.
Država Izrael: država Izrael - država Izrael.
Zaljev Carpentaria: zaljev Carpentaria.
Naseljena uvala: Riverside - Antic Bay.
- Zašto Moskva ima luku od 5 mora? Moskovski kanal
- Moskva je najveći grad u Rusiji
- Što je zajednička imenica i vlastita?
- Kineski grad, Moskva, Sankt Peterburg ... Zašto se grad zove grad?
- Toponym: što je ovo? Klasifikacija i vrste naziva mjesta
- Kako točno imenovati stanovnike gradova? Kursk stanovnici Kurans ili Kursk građani?
- Znamenitosti Moskve na engleskom: od Kremlja do međunarodnog centra "Moskva-grad".
- Putujemo na put Moskva - Ulan-Ude automobilom
- Najduže ime grada - pokušajte izgovoriti!
- Koji je to pravo ime? Vlastiti nazivi: primjeri
- Koliko ulica u Moskvi - najpopularnijih imena, najzanimljivijih i zanimljivijih ulica glavnog grada
- Ženska i muška imena na `p`: popis i značenja
- Deklinacija zemljopisnih imena na ruskom jeziku: značajke i pravila
- Mjesto i koordinate glavnog grada Rusije. Zemljopisna širina Moskve
- London - Moskva: dva velika grada na udaljenosti od 3 tisuće kilometara. osim
- Što znači riječ "Moskva" za povijest? Moskva - glavni grad Rusije
- Grad Moskva u SAD-u: gdje se nalazi, podrijetlo imena. Koliko gradova u Moskvi u SAD-u
- Kako točno: u gradu Moskvi ili u gradu Moskvi? Deklinacija imena gradova na ruskom jeziku
- Što je ovaj grad Ebourg? Koje gradove nazivaju ovo ime? Skraćeni nazivi gradova
- Pravo ime? Zanimljivo je!
- Kako su pisane složene riječi i kratice?