Glupost - što je ta neshvatljiva riječ?
Jezik - to je živo biće koje se neprestano razvija: neke se riječi pojavljuju pojavom novih stvarnosti, a druge umiru kao beskorisne. Ipak, jezik stalno raste. Jedan od načina za povećanje leksičkog sastava jezika jest posuditi nove riječi s drugih jezika. Jedna takva riječ je "glupost".
Što to znači riječ?
Riječ gluposti na engleskom znači "glupost, glupost, nedostatak smisla". S druge strane, na engleskom jeziku dolazi od latinskog (ne-ne i sensus - značenje).
Suvremeni rječnici definiraju značenje riječi "gluposti" gotovo na isti način:
- Potpuna odsutnost značenja.
- Apsurdna izjava.
Morfološka svojstva
Unatoč činjenici da je imenica „glupost” je posuđen od stranog jezika, to je inflected za predmet i broj promjena i drugog tipa.
Slučaj / broj | Pojedinačni broj | množina |
Predmetni slučaj | besmislica | besmislica |
Genitalni slučaj | besmislica | nonsenses |
Dativni slučaj | besmislica | besmislica |
Optuženi slučaj | besmislica | besmislica |
Instrumentalni slučaj | besmislica | besmislica |
Predoslučajni slučaj | o gluposti | o gluposti |
Osim toga, to je nominalna, neživa muška imenica.
sinonimi
Postoje protivnici korištenja posuđenih riječi u govoru. Zatim sinonimi dolaze u pomoć.
Dakle, gluposti - što je to?
- Abracadabra. Iz svega toga, ispostavilo se da je došlo do prave pogreške, od koje nitko nije razumio ništa.
- Gluposti. Bez obzira na to koliko je Kolja pokušala, izašla su neka besmislena glupost, a ne poezija.
- Apsurdno. Zatvori, ovo je krajnja apsurdnost!
- Gluposti. Pisac s uzdahom: "Ahineya" prešao je cijelu stranicu.
- Gluposti. Nemoj probati, neću slušati sve ove gluposti.
- Hereza. Ne mislite li da je više poput hereze.
- Moore. Sucks, pun mura!
- Besmislica. Nemojte biti nestašni.
- Loše. I takav smeće cijeli dan!
- Gluposti. Kao odgovor na priznanje, Irina je odgovorila: "Glupost! Ništa neće raditi!".
- Gluposti. Ne želim pisati besmislene stvari.
- Glupost. Apsurdnost Antona bilo je pokriveno strahom od raspada i boli.
- Brad. Ono što se činilo delirskim bila je strašna, nerealistična istina.
- Loše. Dosta sa smećem za rješavanje, vrijeme je da postanete ozbiljniji.
- Gluposti. To je samo glupost, nema apsolutno ništa za brinuti.
Antonim imenice "gluposti"
Znajući da je antonim imenica s suprotnim značenjem, lako se može pokupiti takva riječ "gluposti" koju razmatramo. Prva stvar koja dolazi na pamet je zdrav razum ili samo smisao kao takav.
Uzorak rečenica
Što riječ "glupost" znači postat će jasnije nakon pažljivog čitanja primjera rečenica:
- Ono što se događalo nije moglo biti istinito. Ovo je glupost.
- Što se događa? Neznute neke!
- Njegov poziv usred noći nije se uklopio u njezinu glavu, činilo mu se samo glupost.
- Što je to: glupost, delirij, glupost, kazalište apsurda?
- Ono što se dogodilo između njih nije se uklapalo u bilo koji standardni okvir, gluposti.
- Kakva glupost o kojoj govorite?
- Značenje riječi glupost može se prenijeti blisko njoj u smislu sinonimi - gluposti, gluposti, mure.
- Takve se gluposti dogodilo s njim više od jednom i dogodit će se sve dok se ne mijenja, i nikad se ne mijenja.
- Koji proučava morfologiju
- Ruski jezik je zastarjela riječ u svakodnevnom vokabularu.
- Selektivni jezici: definicija koncepta
- Sofisticirani - što to znači?
- Što znači "basta": značenje, etimologija
- Što znači "smion"? Značenje riječi "smjelo"
- Što znači "hapnut": filološka analiza izražavanja
- Što je to kamion? Značenje ruskih i engleskih riječi
- Erupt - ovo je ... značenja riječi i povijesti podrijetla
- Stupidnost je ... Poslovice o gluposti
- Povrće i voće na engleskom jeziku: opis i podrijetlo riječi
- Reptile je ... značenje riječi
- `Zashkvar` - što je to? Koncept i značenje riječi o slengu mladih
- Asortiman: značenje riječi i njegovih primjera
- Značenje riječi "basta", podrijetlo i interpretacija
- Što je glupost? Značenje i sinonimi riječi
- Riječ `smeđa`: značenje, podrijetlo, sinonime, karakterna osobina
- Pažnja molim te! Značenje riječi "gadovi"
- Glupost - što je ovo? Značaj, sinonimi i tumačenje
- Što je Gais? smisao
- `Tipun na svoj jezik! `: Što je skriveno u ovoj frazeologiji?