Prijenosno značenje riječi je ... Što je prijenosno značenje riječi? Riječi korištene u figurativnom značenju
Jezik je višenamjenski i višenamjenski koncept. Da bi se utvrdila njegova bit, potrebno je pažljivo razmotriti mnoga pitanja. Na primjer, jezik uređaja i odnos elemenata svog sustava, utjecaj vanjskih čimbenika i funkcija u ljudskom društvu.
sadržaj
Određivanje prijenosnih vrijednosti
Već od junior klase škole svi znaju da se iste riječi mogu koristiti različito u govoru. Izravno (glavno, osnovno) značenje je ono što je u korelaciji s objektivnom stvarnošću. Ne ovisi o kontekstu i alegoriji. Primjer toga je riječ "kolaps". U medicini to znači iznenadno i naglo smanjenje krvnog tlaka, te u astronomiji - brzu kontrakciju zvijezda pod utjecajem gravitacijskih sila.
Prijenosno značenje riječi je njihovo drugo značenje. To se događa kada je svjestan prijenosa vlasništva bilo fenomena na drugi zbog sličnosti njihovih funkcija, ima i tako dalje .. Na primjer, isti „kolaps” je prijenosno značenje riječi. Primjeri se odnose na javni život. Dakle, u slikovitom smislu, "kolaps" znači uništenje, kolaps ujedinjenja ljudi kao posljedica pojave sustavne krize.
Znanstvena definicija
Lingvistike prenose značenje riječi - to je njihov derivat sekundarno povezane s glavna vrijednost prenesenom metonimijskom ovisnosti ili bilo asocijativnim karakteristike. U ovom slučaju nastaje na temelju logičnih, prostornih, vremenskih i drugih korelacija pojmova.
Primjena u govoru
Riječi s prijenosnim značenjem koriste se pri imenovanju onih fenomena koji nisu obični i trajni objekt za označavanje. Oni dolaze blizu drugih koncepata novih udruga, što je očito predavačima.
Riječi koje se koriste u figurativnom značenju mogu zadržati slike. Na primjer, prljave insinimacije ili prljave misli. Takva figurativna značenja dani su u objašnjenjim rječnicima. Te se riječi razlikuju od metafore koje su izumili pisci.
Međutim, u većini slučajeva, kada je prijenos vrijednosti, slika je izgubljena. Primjer toga može poslužiti kao izraz kao što je vrh čajnika i koljena cijevi, tijek sata i rep od mrkve. U takvim slučajevima, raspadanje slike u sustavu leksičko značenje riječi.
Promjena suštine pojma
Prijenosno značenje riječi može biti fiksirano za bilo koju akciju, značajku ili objekt. Kao rezultat, to postaje glavna ili osnovna kategorija. Na primjer, stražnja strana knjige ili ručka vrata.
polisemija
Prijenosno značenje riječi često je fenomen uzrokovan njihovim mnogim značenjima. U znanstvenom jeziku to se zove "polysemija". Često jedna riječ ima više od jednog stabilnog značenja. Osim toga, ljudi koji koriste jezik često imaju potrebu nazvati novi fenomen, koji do sada nema leksičku oznaku. U tom slučaju koriste već poznate riječi.
Pitanja polisemije su, u pravilu, pitanja imenovanja. Drugim riječima, kretanje stvari s postojećim identitetom riječi. Međutim, svi se znanstvenici ne slažu s tim. Neki od njih ne dopuštaju više od jedne riječi. Postoji još jedno mišljenje. Mnogi znanstvenici podupiru ideju da je figurativno značenje riječi njihovo leksičko značenje, ostvareno u raznim varijantama.
Na primjer, kažemo "crveni rajčica". Dodatak korišten u ovom slučaju je izravna vrijednost. Može se reći o "crvenom" o osobi. U ovom slučaju, misli se da je blushed ili blushed. Dakle, prijenosna vrijednost se uvijek može objasniti izravnom vrijednošću. Ali, da daju objašnjenje, zašto se crveno zove crveno, lingvistika ne može dati. Upravo se zove ta boja.
U polisemiji postoji pojava nejednakosti u značenjima. Na primjer, riječ „break” može značiti da je objekt iznenada se zapalio, a da je čovjek pocrveni od stida, a činjenica da je odjednom došlo do svađa, i tako dalje .. Neke od tih izraza se nalaze na jeziku češće. Oni odmah dođu na pamet kad se spominje određena riječ. Drugi se koriste samo u posebnim situacijama i posebnim kombinacijama.
Između izvjesnih značenja riječi postoje semantičke veze, koje čine razumljivima kada se različita svojstva i objekti nazivaju identično.
staze
Upotreba riječi u figurativnom smislu ne može biti samo stabilna činjenica jezika. Takva upotreba ponekad je ograničena, prolazna i provodi se u okviru samo jedne izjave. U ovom slučaju postiže se cilj pretjerivanja i ekspresivnosti gore navedenog.
Dakle, postoji nestabilno prijenosno značenje riječi. Primjeri ove upotrebe su u poeziji i književnosti. Za ove žanrove to je učinkovita umjetnička tehnika. Na primjer, Blok se može prisjetiti "napuštenih očiju vagona" ili "prašina progutala kišu u tabletama". Što je prijenosno značenje riječi u ovom slučaju? Ovo je dokaz njegove neograničene sposobnosti da objasni nove koncepte.
Pojava prijenosnih značenja riječi književno-stilističkog tipa također je put. Drugim riječima, figurativni izrazi.
metafora
U filologiji postoji niz različitih vrsta prijenosa imena. Jedan od najvažnijih među njima je metafora. Pomoću pomoći, ime jednog fenomena prenosi se na drugu. A to je moguće samo ako su određene karakteristike slične. Sličnost može biti vanjska (u boji, veličini, prirodi, obliku i pokretima) i unutarnje (procijenjenih osjećaja i dojmova). Znači, uz pomoć metafora, govore o crnim mislima i kiselom licu, oluji koja se povlači i hladnom prijemu. U tom se slučaju stvar zamjenjuje, a znak koncepta ostaje nepromijenjen.
Prijenosno značenje riječi uz pomoć metafora odvija se u različitim stupnjevima sličnosti. Primjer toga je patka (adaptacija u medicini) i traktora gusjenice. Ovdje se prijenos provodi pomoću sličnih oblika. Metaforično značenje može se dati i za imena dane osobi. Na primjer, Nada, Ljubav, Vjera. Ponekad se prijenos vrijednosti provodi na način sličan zvukovima. Zvuk se zvao sirenom.
metonimija
Ovo je također jedna od najvažnijih vrsta prijenosa imena. Međutim, kada se koristi, sličnosti između unutarnjih i vanjskih značajki ne primjenjuju se. Ovdje postoji blizina uzročno-posljedičnih odnosa ili, drugim riječima, kontakt stvari u vremenu ili u prostoru.
Metonimski, prenosiv smisao riječi je promjena ne samo o subjektu već samom konceptu. Ako se pojavi ovaj fenomen, samo se veze susjednih veza leksičkog lanca mogu objasniti.
Prijenosno značenje riječi može se temeljiti na udruženjima s materijalom iz kojeg se objekt izrađuje. Na primjer, zemlja (tlo), stol (hrana) itd.
Synecdoche
Ovaj koncept znači prijenos bilo kojeg dijela u cjelinu. Primjer toga može poslužiti kao izraz "dijete prati majčinu suknju", "stotinu glava stoke" itd.
homonimi
Ovaj koncept u filologiji znači istovjetne zvukove dviju ili više različitih riječi. Homonomija je zvučna podudarnost leksičkih jedinica koje nisu semantički povezane.
Razlikovati fonetske i gramatičke homonime. Prvi slučaj odnosi se na one riječi koje su u akuzativnom ili nominativni slučaj, zvuči isto, ali imaju drugačiji sastav fonema. Na primjer, "štap" i "ribnjak". Gramatički homonimi nastaju u slučajevima kada su u fonemu iu izgovoru riječi riječi podudarne, ali odvojene oblici riječi. Na primjer, lik "tri" i glagol "tri". Kad se izgovor mijenja, takve se riječi ne podudaraju. Na primjer, "trljati", "tri" itd.
sinonimi
Ovaj koncept se odnosi na riječi istog dijela govora, identične ili slične u njihovom leksičkom značenju. U izvorima sinonimike su strani jezik i njegova leksička značenja, opća književna i dijalektalna. Postoje takva prijenosna značenja riječi i zahvaljujući žargonu ("to shovel" - "jesti").
Sinonimi su podijeljeni u vrste. Među njima:
- Apsolutno, kada se značenja riječi podudaraju ("hobotnica");
- konceptualno, različito u nijansama leksičkih značenja ("razmišljanje" - "razmišljanje");
- stilski, koji imaju razlike u stilskom bojanju ("spavanje" - "spavanje").
suprotnosti
Ovaj koncept se odnosi na riječi koje pripadaju istom dijelu govora, ali imaju suprotne pojmove. Ova vrsta prijenosnih vrijednosti može biti razlika u strukturi ( „proći” - „napraviti”) i različite korijene ( „bijeli” - „crni”).
Antonymy se promatra u tim riječima koje izražavaju opozicijsku orijentaciju znakova, stanja, djelovanja i svojstava. Svrha njihova korištenja je prijenos kontrasta. Ova se tehnika često koristi u pjesničkim i govorništvo.
- Majmun: prijenosno značenje i doslovno značenje
- Što znači "basta": značenje, etimologija
- Beznačajno je ... Značenje riječi
- Značenje riječi "loša" i primjeri njegove uporabe u govoru
- Značenje riječi "glup" je drugačije
- Prilično: značenje riječi i njezina upotreba
- Banalno je: značenje riječi, uporaba u govoru
- Značenje riječi "gorljivi": sinonimi, antonimi
- Značenje riječi "toranj" su visoke komore
- Reptile je ... značenje riječi
- Značenje riječi raste. Sense, primjeri
- Asortiman: značenje riječi i njegovih primjera
- Značenje riječi "basta", podrijetlo i interpretacija
- Značenje riječi "atmosfera" u različitim rječnicima
- Značenje riječi "nada" i primjeri njegove uporabe
- Bez sumnje, je li to? smisao
- Subovisna je ... Stvarno značenje zastarjele riječi
- Što je "napetost": izravno i prenosivo značenje riječi
- "Htjeti se" jest ... značenje riječi, njezina upotreba, njezina povezanost s latinskom…
- Gramatičko značenje riječi i načine njegovog stvaranja
- Izravno i prenosivo značenje riječi ili zabavna igra riječi