Zanimljive činjenice o ruskom jeziku za zidne novine. Zabavni ruski jezik

Ruski jezik u školi možda se može pripisati jednom od najvažnijih predmeta, čije ignoriranje može ozbiljno utisnuti na budući život neke osobe. Ali kako podići interes za djecu? Kako olakšati percepciju takvih teških i zamršenih pravila na prvi pogled? To će vam pomoći redovito puštanje na slobodu školske novine,

posvećen ruskom jeziku. Zanimljive činjenice, smiješne priče o podrijetlu riječi, "bloopers" iz djela - sve to će doći do spašavanja i učiniti ruski jezik za učenike zaista native.zanimljive činjenice o ruskom za zidne novine

Što može govoriti o zidnim novinama?

Školska zidna novina posvećena ruskom jeziku ne bi trebala biti samo izjava činjenica, već i sredstvo komunikacije. Neka učenici postavljaju pitanja, ostavljaju ih u posebnom džepu, donose svoje bilješke (možete uložiti poticaj za takvu aktivnost) i sudjelovati u natjecanjima.

Dakle, u naslovu "Zabavni ruski jezik" možete dati sljedeće informacije:

  • Znate li da su na ruskom jeziku animirane imenice srednje vrste: "dijete", "životinja" i "čudovište"?
  • Jedini kompletan pridjev na ruskom jeziku, s jednim slogom je riječ "zlo".
  • Glagol "uzeti" je jedina riječ na našem jeziku koja nema korijen. Vjeruje se da je on ovdje nula i zamijeni s -em (uzeti - izvaditi).

Uz to, možete objaviti vrstu testiranja:

"Svaki stranac koji tvrdi da zna da ruski tečno može biti testiran. Predloži mu da prevede sljedeću rečenicu (zanimljivo, ali sami ćete shvatiti o čemu se radi?): "Kosa kosa kosa kosa". A ako stranac kao rezultat daje nešto slično: "Sječi s travom poremećaj vida krivi instrument ", onda se doista može smatrati poznavateljom" velikoga i moćnog ".

zabavni ruski jezik

Ali na kraju tih bilješki ne zaboravite pitati: "Znate li tako zabavne činjenice?" To će potaknuti dječji interes za čitanje i stvoriti početak komunikacije.

Informacije o kojima novinski listovi mogu reći

Školska zidna novina može postati zbirka čudesnih činjenica. Kao što su, na primjer, ove:

  • sve nepristojne riječi do 14. stoljeća. u Rusiji su zvali "apsurdni glagoli";
  • na ruskom postoji riječ koja se sastoji od 46 slova - "tisuću devetsto sedamdeset i devet milimetara", a najdulji prijedlog, a istovremeno najduža veza je riječ "odgovarajuće" koja se sastoji od 14 slova;
  • a riječ "tama" bila je brojka, što označava najveći poznati broj - 10.000.

Ništa manje zanimljive bit će informacije za naslov "Zabavni ruski jezik" o imenicama s "ispuštanjem" samoglasnika. Ako pad riječi kao što su uši, dan, lava, čelu, ležeći, panj, jarkom, raž, spavanje, i tako šav. N., u svojim korijenima neće biti jedan samoglasnik. A budući da nisu navedene sve riječi, možete pozvati čitatelje da dodaju na ovaj popis.

Amazing slovo "b"

Povijest 28. slova ruske abecede "ъ" je složena i zbunjujuća te može postati tema jednog od novinskih pitanja.

U starim vremenima to je značilo vrlo kratko zvuk vokala, o tome koji lingvisti još uvijek tvrde. Kasnije, približno od sredine 12. stoljeća, upotrijebljeno je da razbije riječi u slogove, a liniju u zasebne riječi, do vremena kada se dogodio univerzalni prijelaz na korištenje prostora (kobogomizbranomuyaryu).

No, čak i nakon što su između tih riječi postojale praznine, crkvenoslavenski pismo ostao je pravilo: »» »- slovo koje označava kraj riječi. To jest, svaka riječ na ruskom jeziku mogla bi prije završiti samo u samoglasnika, d, ili b (zalagaonica, adresa, deli). Zamislite da, napisati ovaj apsolutno nepotrebni znak, trebalo je do 4% volumena teksta!

pukovnik

. Sada, kao rezultat reforme ruskog pravopisa, koji se provodi u 1917-1918, nova pravila: Neizreciva „B” - pisma, koji se koristi samo kao znak razdvajanja između suglasnika i samoglasnika. To može biti otkriven na razvodne kutije i korijen (Kongres, shvatiti, korozivan i m. P.) ili napisan u bilješkama navesti izgovor samoglasnika u posuđene riječi (injekcija, pomoćnik itd.).

No, naravno, to nije sve što se može reći o čvrstom znaku.

Razgovarajmo o zakrpama

Zanimljive činjenice o ruskom jeziku za zidne novine ne moraju nužno biti prikupljene "iz svijeta po nitima". Uostalom, čak i potpuno znanstveni fenomen iz područja lingvistike može biti iznenađujući i zabavan za običnog čitatelja. Na primjer, dopunjuju.Ruski jezik u školi

Svaki od izvornih govornika može lako oblikovati od bilo koga prošlih vremena:

  • napisati - napisao,
  • čitati - pročitati,
  • učiniti - učinite,
  • pjevati - pjevati,
  • ići - hellip- hodao.

Ova "čudna" odstupanja između korijena početnog i izvedenog oblika naziva se dopunskom. Isti se fenomen pojavljuje kada se formira komparativni stupanj nekih pridjeva:

  • smiješno - smiješnije,
  • pametno - pametnije,
  • toplo - toplije,
  • dobar - hellip-bolje ili još gore - hellip-worse.


školski zid novine

Isto se može naći iu imenicama, na primjer, u riječi "muškarac" (njegov množina - "ljudi", formiran od drugog korijena), u zamjenici "ja" (njegovi posredni slučajevi "ja", "ja" itd. također imaju drugačiji korijen).

Kako se huligan pojavio u Rusiji

Školska zidna novina na temu: "Ruski jezik i njegova povijest" uspješno objavljuju zanimljive činjenice i podrijetlo nekih riječi. Evo primjera kratke napomene o tome kako se riječ "huligan" pojavljuje na ruskom.

Nije tajna da je nasilnik je osoba, sebe omogućuje neumjerenosti i ne poštuje zakon, ali je činjenica da je riječ je prethodno engleski naziv vjerojatno nije široko poznata.

Da, na prijelazu 18. i 19. stoljeća. u Engleskoj, u gradu Southwarku, živjela je najneugodnija obitelj koja se bavila banditry i pljačka. Svi su imali jedno ime - Khaligan. Ubrzo su postali zloglasni za cijelu Englesku. A o glavi ovog grabežljivog klana, Patrick Haligan, čak se sastojao od ismijavanja pjesme koja je postala popularna u cijeloj Europi. Na Haliganov nacrtao karikature, napisao parodiju, te postupno naziv postao udomaćen, ne samo u Engleskoj nego u Rusiji, gdje je, međutim, nešto modificirana.

zidne novine na temu ruskog jezika

Kontradikcije u istoj riječi

Zanimljive činjenice o ruskom jeziku za zidne novine mogu se odabrati u velikom broju. Djeca će zasigurno biti znatiželjna za takvu nevjerojatnu pojavu razvoja našeg jezika kao enantiosemije - polarizaciju značenja jedne riječi. To jest, u jednoj leksičkoj jedinici, značenja mogu proturječiti, međusobno suprotna. Sudac za sebe - poznata riječ "neprocjenjiva" skriva u sebi dva koncepta:

1) nešto što nema cijenu;

2) nešto što ima vrlo visoku cijenu.

velika novinska novina ruskog jezika

A što znači osoba koja kaže "Čula sam predavanje"? Da je on pažljivo sluša, ili, obrnuto, da nije čuo ništa? Glagol "slušati", kao što možete vidjeti, je antonim za sebe.

Kako je nastala enantiosemija

Zanimljive činjenice o ruskom jeziku za zidne novine mogu uključivati ​​povijest pojave ovog fenomena.

Lingvisti to objašnjavaju primjenom riječi u različitim sferama, na primjer u kolokvijalno i na knjigskom jeziku. Nešto slično se dogodilo s riječju "strastveno". Ako je u starim ruskim rukopisima imao samo jedno značenje: "loše, loše" (ljupka osoba), tada je u zajedničkom govoru "strastven" postao i "hrabar, udaljen" (strastveni ratnik).

Stvar je u tome da su u antici kao ljupki ljudi češće govorili o pljačkašima koji su sposobni za hrabre, riskantne i nemilosrdne činove. Stoga je nastao novo, suprotno značenje drevne riječi.

Ruski jezik je bogat primjerima enantozeemije riječi. Možete ih podsjetiti na sljedeće: posuditi (posuditi - posuditi) ili možda (sigurno, sigurno - možda ne i točno).

Ruski jezik u školi

Činjenice o tome kako se razvio veliki ruski jezik, zidni listovi mogu poslužiti i kao kratke bilješke, kao i kao popularne znanstvene članke.

Još nekoliko savjeta na kraju

Novine, koje su spomenute u članku, trebale bi postati fascinantno čitanje i izvor informacija, razmišljajući, za djecu različitih dobi. Zanimljive činjenice o ruskom jeziku za zidne novine mogu se naći u velikom broju u medijima, posebno sada, kada je interes za materinji jezik porastao na višu razinu.

Ali još jednom želim vas podsjetiti da takav novinski članak nije samo informativna publikacija, već i mjesto za komunikaciju. Samo na taj način interes samo kontemplativnog postati nešto više pravi, koji vodi na temu strasti, a možda čak i do otkrivanja talent pisac, pjesnik ili umjetnik. Sretno!

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Crkvenoslavenski jezik: povijest, značenje i mjesto u suvremenom svijetuCrkvenoslavenski jezik: povijest, značenje i mjesto u suvremenom svijetu
Izreke o jeziku: utjelovljenje narodne mudrostiIzreke o jeziku: utjelovljenje narodne mudrosti
Što je "suare"? Ovo je nazvana večerŠto je "suare"? Ovo je nazvana večer
Postojeće vrste govora na ruskom jezikuPostojeće vrste govora na ruskom jeziku
Dodatak na ruskom jeziku: osnovni pristupi definiranju i izolacijiDodatak na ruskom jeziku: osnovni pristupi definiranju i izolaciji
Kako napraviti ruski u `Steam `: Rusija programaKako napraviti ruski u `Steam `: Rusija programa
Izvrstan i moćan - ruski! Izjave o jeziku: poznati izrazi pisaca, pjesnika i mislilacaIzvrstan i moćan - ruski! Izjave o jeziku: poznati izrazi pisaca, pjesnika i mislilaca
Zabavni kviz na ruskom jezikuZabavni kviz na ruskom jeziku
Je li mu košulja bliža tijelu? Ruski kao strani jezikJe li mu košulja bliža tijelu? Ruski kao strani jezik
Izreke velikih ljudi o ruskom jeziku, njihovoj snazi ​​i važnostiIzreke velikih ljudi o ruskom jeziku, njihovoj snazi ​​i važnosti
» » Zanimljive činjenice o ruskom jeziku za zidne novine. Zabavni ruski jezik
LiveInternet