Što je? Prijevod, uporaba, figurativno značenje riječi

Što je? Tzv. Građevinske tvrtke, zalagaonice i festival u Odesi. To je mač vještice u popularnoj igri. Odakle dolazi ta riječ, koja je postala sleng mladosti i riječi koju često koriste novinari?

Suprotno mišljenju židovskih korijena pojma "gesheft", izgledalo je daleko od obećane zemlje. Ne postoji takva riječ na hebrejskom jeziku s prijevodom koji bi bio ispravan. Vrijedno je razmotriti. Nema riječi s prijevodom koji odgovara značenju riječi "gesheft".

Ta je riječ došla u jidišu, koju su govorili europski Židovi. Ispada da ima njemačke korijene. U Rusiji je pao s njemačkim trgovcima, koji su često govorili jidiš. U Odesi ima izvornu značenje i znači "posao", "profit". U suvremenoj Rusiji stekla je ironična konotacija, sinonim za takve riječi kao što su "muljaža", "povlačenje", "mito".

Što rječnici kažu

Kuznetsov rječnik definira podrijetlo i značenje riječi:

  • Gesheft - od njemačkog "geschaft", koji doslovce prevodi kao "dućan", znači posao, profitabilan posao.

Rječnik stranih riječi dodaje:

  • Gesheft - to je dobit od posla koji zahtijeva visoku etiku, nezainteresiranost. Ovo je profit, nagađanja.

Sinonimi su riječi: dobit, barter, muljaža.

Slučaj je gesheft

Upotreba riječi

Gesheft je sastavni dio uobičajenih izraza Odessa:

  • Što je Gesheft?
  • Mala gesheft.
  • Nisi spomenuo gesheft.
  • Kakva šteta s njim!
  • Imao je iz ove gesheft.


U okruženju mladih, možete čuti da netko radi glazbeni gesheft - igrajući se na svadbama na glazbenom instrumentu. Svatko ima svoju gesheft: službenik zatvori oči na nešto i prima "janjetinu u komadiću papira", agencija za stanovanje kombinira za nagradu, čak i lopov može imati uspješnu gesheft. Na početku prošlog stoljeća Odessa se riječi u jidišu gushed u zatvore. Stražari ih nisu razumjeli, pa je brzo širio jidiš u klevetničkom slangu. Na njemu riječ "gesheft" znači "profitabilno poslovanje".

Rasprava o transakciji

Citati iz klasika

Gesheft je šarena i veličanstvena riječ koju pisci upotrebljavaju:

  • AP Chekhov ga koristi kako bi opisao atmosferu nepoštene dobiti u priči "Šampanjac": "Gdje pijano veselo, hellip - pobjeda pastira - ".
  • AN Rybakov, crtajući mukotrpno i uzaludno postojanje jednog od junaka romana "Heavy Sand", primjećuje: "Cijeli njegov život bio je gesheft".
Festival u Odesi

Prijenosno značenje riječi

Prijenosno značenje riječi "gesheft" može imati pejorativnu konotaciju i koristi se u imenima, definicijama novinskih istraživanja. Dakle, "gesheftom od genocida" zove se beskrupulozna ekstrakcija koristi, a ne uvijek monetarne, beskrupulozne političare i gospodarstvenike. U ovom slučaju, riječ "gesheft" jednostavno maskirala zločin.

Također se koristi u ironičnom smislu. Poznata anegdota o majci i sinu, koja je otišla na tržište i kupila povrće. Sin je nosio jaja u ruku. Nakon mnogo cjenkanje na šalteru s rajčicom majkom, kucati istu cijenu, on kaže svom sinu da uzmu jubilarnu rublje iz džepa i platiti. Bespomoćan sin stavlja ruku u džep i jaja padaju. Prodavačica kaže: "Vi me tjera da učinim gesheft na gubitku" i smanjuje cijenu.

Gesheft u Odesi

Počevši od vikend događaja, razvijen je i nastavljen ručni festival u gradskom primorju. Nije ni čudo što se zvao "Gesheft" - to su zapravo male isplative transakcije, male investicije, brzo i profitabilno isplatile. U brojnim suvenirima prodavatelj je napisao oglas: "Ja smanjujem cijenu. Bargain. " Idete na Gesheft korisno je i prodavatelju i kupcu.

Poduzetnik Odessa osnovao je klub za komuniciranje poslovnih ljudi i nazvao ga je "Gesheft". Očigledno je da je riječ u gradu prihvaćena kao prije mnogo godina - što znači mala proizvodnja, usluge, mali dobitak. Odessa građani kažu da je zapravo njihov Odessa jezik je pravi ruski, samo ranije.

Zapravo, riječ koja se koristila u uskim krugovima poslovnih ljudi Odessa bila je sleng na području naše zemlje. Evo još jednog primjera kako se jezik razvija. Postojao je i obogaćen govor s velikim izrazom. Sada je ova riječ moda, au rječniku Efrajima navodi se kao zastarjela. To je ono što živi govor znači!

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Sofisticirani - što to znači?Sofisticirani - što to znači?
Što znači "basta": značenje, etimologijaŠto znači "basta": značenje, etimologija
Riječ `papagaj`: značenje, podrijetloRiječ `papagaj`: značenje, podrijetlo
Značenje riječi "kopile" i njezino podrijetloZnačenje riječi "kopile" i njezino podrijetlo
Što je to kamion? Značenje ruskih i engleskih riječiŠto je to kamion? Značenje ruskih i engleskih riječi
Značenje riječi "glup" je drugačijeZnačenje riječi "glup" je drugačije
Značenje riječi "gorljivi": sinonimi, antonimiZnačenje riječi "gorljivi": sinonimi, antonimi
Porijeklo, tumačenje i značenje riječi "zlostavljač"Porijeklo, tumačenje i značenje riječi "zlostavljač"
Knjižnica. Značenje riječi, etimologija, pravopisKnjižnica. Značenje riječi, etimologija, pravopis
Couloirs su ... značenje riječiCouloirs su ... značenje riječi
» » Što je? Prijevod, uporaba, figurativno značenje riječi
LiveInternet