"Alaverdi" - što je ovo? Značenje riječi `alaverdi`. Kako prevesti `alaverdi`
Georgijska gostoljubivost je poznata diljem svijeta. Oni koji su ga sami doživjeli, dugo se podsjeća na bogatu gozbu s veselim gostima, duhovitim toastmasterom i dijeli ove uspomene s drugima.
sadržaj
Iz Gruzije - širom svijeta
U Gruziji se najčešće zove "alaverdi" - riječ najprikladnija za gay bankete. Međutim, već se migrirala u druge zemlje, posebno u post-sovjetskim prostorima, gdje se ona ne koristi uvijek za namjeravanu svrhu.
Na primjer, u bučnom blagdan, kada su ljudi dobro osvježenje i „uzeo na prsa,” nije lako slušati do kraja fidgets zdravice, pogotovo ako se razlikuju zanudlivym i iskreno dosadno. To zvuči beskrajan "alaverdi" onih koji ne mogu čekati da kažu svoju tešku riječ, dodaju govoru tost svoje pametne ideje.
U najboljem slučaju, u europskoj tradiciji, alaverdi znači otprilike sljedeće: "Dopustite mi da dodam ono što je rečeno". Kada jedan od prosvjednika završi govor, drugi s riječju "Alaverdi" nastavlja razvoj teme.
Alaverdi - što je to?
U gruzijskoj tradiciji, sve je drukčije. Nije jednostavno ne prihvaća prekinuti aparat za gašenje požara, već se smatra visinom neznanja - manifestacijom nepoštovanja osobe koja je pozvana na proslavu. Tek kada toastman završi svoj govor, on sam ili tastinac prenosi riječ drugom gostu. Ova akcija, prijenos tosta na drugu i značenje riječi "alaverdi". Usput, njegovo objašnjenje rječnik tako tretira. I također povezuje ovu riječ sa srednjim rodom, stavlja ga u broj onih koji nisu neopisivi i nepromjenjivi. Istina, tamo je također rečeno da se također može koristiti u smislu recipročnog tosta, isprike ili djelovanja.
Kako se prevodi "alverdi"?
Ispada da se etimologija ove riječi ne povezuje izravno s Gruzijom i njegovom gostoljubivošću. Riječ "alaverdi" sastoji se od dvije riječi: allah, koji je preveden s arapskog kao "boga", a verdi - u turskom znači "dao". Rezultat je: "Daj mi Bog", ili u drugoj verziji: "Bog vas drži."
Istina, postoji još jedan prijevod, kada su oba dijela riječi prevedena od turske: "ala" - "uzmi", "verdi" - "dao". Ispada, nešto poput: "Dajem, uzmi". Ova se mogućnost već može prilagoditi u smislu prenošenja tosta iz jednog govornika na drugi na slavlje.
Alaverdz i Alaverdoba
A kako Georgijci tumače ono što znači "alaverdi"? Njihova verzija temelji se na povijesnim događajima. U XVII stoljeću, jedan od poznatih princa Gruzije Bidzin Cholokashvili odlučio je pomoći Kakheti osloboditi se od Perzijanaca. Da bi njegov pothvat uspio, on je zauzvrat zatražio pomoć od Ksanista Eristavstva, koja je bila u susjedstvu - u klanu Ksani. Susjedi nisu odbijali, poslali su glasnika s porukom koja je i dalje morala biti ispravno shvaćena. Kralj je pravilno preveo poruku: riječ "alaverdess" značila je Avelardoba - pokroviteljski blagdan, koji se obilježava 28. rujna. Danas je pomoć došla na princa Bidzine, a Kakheti je pušten.
Memorija je živa
Stranci pitaju: Alaverdi - što je to? A Gruzijci se svaki put sjećaju zvuka ove riječi o iskorištavanju njihovih predaka. A namjena tosta, koju izgovaraju na raznim festivalima, jest spojiti prošlost, sadašnjost i budućnost u neraskidivu cjelinu. stoga Gruzijski toasts često vrlo dugi, zvukovi od 10 do 15 minuta, sadrže izreke i citate, nužno se razlikuju po mudrosti i imaju poučan kraj.
Kako bi memorija dosadna, hram Alaverdi služi kao podsjetnik na dugogodišnje događaje. Međutim, izgrađen je davno prije događaja opisanih u 5. stoljeću Avvia Josip, koji je propovijedao kršćansku vjeru u Gruziju. Drevni hram se nalazi u blizini grada Telava. Naravno, to je više puta uništeno od vremena i od racija neprijatelja, ali je obnovljena, na primjer, u 1741. U ovom hramu nalazi se grobnica Kakhetičkih kraljeva. Tisuće hodočasnika stadoše ovdje 14. rujna, kada se slavlja hramsko slavlje.
Alaverdy zvuči na blagdane
Vjerojatno više nije potrebno pitati: Alaverdi - što je to? Kao što je neka vrsta atributa bilo koje gruzijske blagdane. Na potonjem želim posebno razgovarati.
Gruzijski blagdan je zadivljujuća akcija s puno običaja, podsjeća na kraljevski blagdan ili kazališni čin. Gostoljubivost gruzijâ vrijedi učiti. Uostalom, oni neće ništa poštedjeti za skupog gosta. Stavit će na stol sve što je dostupno u kući. Broj svih vrsta jela i pića može nadmašiti sposobnost gostiju da jedu sve to.
Glavna stvar na gozbi je toastastmaster, za njega je prvo prženje. Tijekom toast tastatora gosti bi se trebali pripremiti za nastavak govora. Tamada ima pravo upozoriti drugog "govornika", ali on može ponuditi riječ neočekivano, na kraju svoga tosta, govoreći "alverdi". Kao i obično, gozba traje mnogo sati. Tamada cijelo ovo vrijeme slijedi red, objavljuje pauze, pa čak i dovršava dolazak stranaka.
A ipak, Gruzijski blagdan je, prije svega, natjecanje u rječitosti. Tradicionalno, takvi se blagdani strogo pridržavaju tema festivala, promatrajući određeni red od prve do tost. Svi piruni imaju glazbenu i pjesničku pratnju. Važno je da tost ne pati od neustrašivog razgovora i laskanja, ali se razlikuje po iskrenosti, istinitosti i mudrosti.
Ponavljamo još jednom: nije uobičajeno prekinuti tlačitelj među georgijancima, naprotiv, svi sudionici blagdana slušaju pažljivo jedni drugima.
I konačno ...
U posljednjem dijelu članka o temi "Alaverdi - što je ovo?", Možda biste trebali proći riječ na sljedeći tost i čuti gruzijski tost.
Dakle: "U ovoj gostoljubivoj zemlji postoji uvjerenje da vrijeme koje osoba provodi s cijenjenim gostima ne broji u svom dobu. Dakle, gost u Gruziji zove se Božji glasnik. Tako ćemo piti za drage i drage goste, koji produžuju našu mladost! "
Alaverdi!
"Kuća koja nema dobre temelje uništava se tijekom vremena. Obitelj koja nema pametan i inteligentni majstor je uništena. U kući ili u obitelji, gdje nema gostoljubivog i ljubaznog vlasnika, nema gostiju. Tako ćemo piti za vlasnika ove jake kuće, mudri i gostoljubivi! "
- Tko je patsanka? smisao
- Što znači "basta": značenje, etimologija
- Značenje riječi "loša" i primjeri njegove uporabe u govoru
- Lono je što? Značajna značenja riječi.
- Značenje riječi "ostis" je oprezno "
- Što je najčešće značenje riječi nishtyak?
- Riječ `imponiruet`: što to znači i kako ga pojesti?
- "Čarobna" je posuđena riječ, ali što to znači?
- Izvorni vjenčanja i čestitke roditelja. Lijepe čestitke mladenci iz njihovih roditelja
- Prilično: značenje riječi i njezina upotreba
- Popis kafića (Cheboksarya) u spavaćim dijelovima grada: ovdje najzanimljiviji i ukusniji
- Kako točno imenovati stanovnike gradova? Kursk stanovnici Kurans ili Kursk građani?
- `Gamarjoba genatsvale`: značenje izraza
- Alaverdi - katedrala Gruzije, dostojna pažnje turista
- Sduzhit je: značenje, korištenje u govoru
- Asortiman: značenje riječi i njegovih primjera
- Argonizam je zanimljiv sloj vokabulara. Značajke i svrha
- Značenje riječi "atmosfera" u različitim rječnicima
- Subovisna je ... Stvarno značenje zastarjele riječi
- Tko ili gdje molimo: značenja riječi, primjeri upotrebe u govoru
- Što je Gais? smisao