Fables of Tolstoy - prijevod udžbenika Aesopa

Fables of TolstoySamo da razgovaramo o bajkama Tolstoja Leu Nikolayevicha nema smisla. Kao takav, nije napisao pripovijetke, preveo je. Iako čak i to nije glavna stvar, nakon svega, mnogi su to učinili i postigli uspjeh, na primjer Krylov, Puškin, Dmitriev, Lafontaine. Čudno je, na prvi pogled, započeti ono što ste već učinili više od jednom. No, Tolstojev je cilj bio drugačiji, može se reći, svetac. Zahvaljujući njegovu radu i bajkama, nekoliko generacija naše zemlje naučilo je čitati. Poznata "ABC" stvorena je kako bi obična djeca seljanskih obitelji naučili jezik i materinji jezik.

Aesopove priče za "ABC"

Tolstoj smatra bajka bez poznatog udžbenika nije baš dobra ideja, nakon što su svi koji su uključeni u prijevodu grčkog pisca bajki koji su živjeli u VI stoljeću prije Krista. E., on je za "ABC", obrađujući slike na razinu na kojoj djeca neće biti teško razumjeti ih. Usput, djela Aesopa, napisana prije dvije i pol tisuće godina, nisu bili pjesnički, nego jednostavni jezik. I što je najvažnije, oni su još uvijek relevantni, zar ne?lava debele bajke

Materijal za čitanje djece

Škola za seljačku djecu u Yasnaya Polyana trebala je priručnik za obuku. Tolstoj je proveo grandiozan rad na proučavanju postojećeg materijala prije nego što je svjetlost vidjela njegov "udžbenik". Odlučili su uključiti Aesopov rad u obliku materijala za čitanje. Prevedene Tolstoijeve bajke, mnogi se nazivaju udžbenici za maksimalnu blizinu izvornika. Reciklirao je neka njegova djela na novi način kako bi slike bliže stvarnosti u to doba za lakše percepcije.

koncept



Leo Tolstoj, čija se bajka jako razlikovala od prijevoda drugih časnih autora, pokušao je ne preopteretiti posao s nepotrebnim detaljima. Kratkost je glavna stvar. Htio je da takve kreacije izgledaju slično poslovicama, bile su jednostavne i jednostavne za asimilaciju. Njegov je cilj stvaranje malih poučnih komedija s jasnim zaključkom.

bajka debelog vjeverica i vuka

"ABC" i bajke

Godine 1872. objavljena je "Azbuka", a time i Tolstoijeva bajka. Radi pravde želio bih reći da, za razliku od ostalih njegovih djela, bajke nikada nisu bile tiskane zasebno, već samo kao materijal za čitanje u udžbeniku. Imali ih je u sve većoj složenosti percepcije, to je, prvo, prolazili kroz pluća, a knjiga završila složenim poučnim pričama.

Priča-bajka (Tolstoj)

"Vjeverica i vuk" - ovo nije prijevod, već njegovo djelo. Lik je poučan i za razliku od djela drugih pisaca, nema jasno definiranu moralnost. Poznata bajka „The Crow i lisica” u svojoj interpretaciji je sasvim različit: to je željeti mesa u kljunu vrane, a ne sira, tako prirodno, i što je najvažnije, to je zapisano u Ezop. „Mrav i Grasshopper” u svom izdanju proizvoda nije kao boja kao Krylov nakon obrade, u čijim rukama je priča postala nevjerojatno elokventan. "Lav i miš" je primjer složenosti iskaza. "Wolf i Crane", "Thin Threads", "Turtle and Eagle" - možete nabrojiti u beskonačnost. Ukupno, za djeca Tolstoja Napisano je 629 radova. Među njima su bile bajke, priče i eseji.

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Ivan Krylov: kratka biografija jednog fabulistaIvan Krylov: kratka biografija jednog fabulista
Krylovova bajka "Kvartet": što je moral i suština?Krylovova bajka "Kvartet": što je moral i suština?
IA Krylov, `kvartet`: legenda s dubokim značenjemIA Krylov, `kvartet`: legenda s dubokim značenjem
Moralne priče Krylov pomaže živjeti!Moralne priče Krylov pomaže živjeti!
Fable of Krylov `Slon i Moska`. Moralnost i sadržajFable of Krylov `Slon i Moska`. Moralnost i sadržaj
Fable "Dragonfly i Ant" (Krylov IA): sadržaj, povijest bajki i moralaFable "Dragonfly i Ant" (Krylov IA): sadržaj, povijest bajki i morala
Moral, koji nosi bijelu glumu i licu Krylovu IAMoral, koji nosi bijelu glumu i licu Krylovu IA
Fable "Vuk i janjetina". Razgovarajmo o djelima Aesopa i KrylovaFable "Vuk i janjetina". Razgovarajmo o djelima Aesopa i Krylova
Najbolje priče u Puškinovim bajkamaNajbolje priče u Puškinovim bajkama
Jean de Lafontaine: biografija, drugo čitanjeJean de Lafontaine: biografija, drugo čitanje
» » Fables of Tolstoy - prijevod udžbenika Aesopa
LiveInternet