Indikativne zamjenice na engleskom jeziku i značajke njihovih značenja

Imenici na engleskom jeziku

sadržaj

    jezik su podijeljeni u određene kategorije prema značenju i načelima uporabe. Naš zadatak je uzeti u obzir indeks, čija je bitka da upućuju na određeni objekt i utvrditi njegov položaj u odnosu na zvučnika.

    Ove zamjenice se dijele u dva oblika za jedninu - to (to, ovo - predmet koji je bliže) i da (on, ona - objekt koji je dalje), i odgovarajuće oblike množine - to (ova) i onih (one).

    Prikazne zamjenice koriste se u izgovoru u obliku zamjenica pridjeva i imenica.

    Dakle, govoreći u obliku imenice, oni ga definiraju. Kada se rečenica koristi u ovoj rečenici, prije s imenicom, na koju se odnosi, više nije potrebno koristiti članak. Ako postoji više definicija prije koncepta, tada je položaj pokazne zamjenice ispred njih. Voli ovu sjajnu čašu. "Voli ovu sjajnu čašu."

    Pokazujuće imenice-imenice koriste se u skladu s istim pravilima kao i odgovarajući pridjevi.

    Imajte na umu da se ova demonstracijska zamjenica, ako se koristi s imenicom "zemlja", treba koristiti u značenju "zemlje u kojoj govornik živi ili autor djela". Na primjer, ako čitate Engleski novine i vidite u njemu izraz "ova županija", valja shvatiti da se ovdje radi o Velikoj Britaniji. Ako se pojavi ova fraza Američke novine, onda autor ima na umu Sjedinjene Države.

    Kada govorimo o zemlji u kojoj autor nije prisutan u vrijeme govora, onda je izraz zvuči kao «toj zemlji», koji se može prevesti kao „ovoj zemlji” ili „zemlji”.

    Takve demonstracijske zamjenice, poput ove i one često oblikuju stabilne kombinacije riječi, koje se razlikuju u nekim značajkama vrijednosti. Dakle, to u kombinaciji s imenicom "vlada" može se prevesti i kao američki i kao engleska vlada. Sve ovisi o zemlji u kojoj se nalazi zvučnik. Isto se može reći io izrazu "ovo tržište" (američko ili englesko tržište).

    Prikazne zamjenice na engleskom jeziku imaju neke osobitosti uporabe kada se koriste u kombinacijama koje označavaju vrijeme. Dakle, ovo je primjenjivo kada je u pitanju trenutačno vrijeme ili trenutak govora. Što se tiče toga, ona karakterizira samo prošlost ili budućnost.

    Vrlo često, nakon ovih zamjenica, zamjenica može zamijeniti jednu koja zamjenjuje prethodno spomenutu imenicu. Koristi se za izbjegavanje tautologije.



    Imajte na umu da demonstracijske zamjenice ove i one funkcioniraju u govoru drugačije od jednini, jer nakon njih nema zamjenica.

    Dakle, raspored danih zamjenica u rečenici može biti sljedeći:

    1. Oni mogu biti ispred imenice.

    2. Prije jednog.

    3. Prije fraze "značajka + tema".

    4. Neovisno, ako se imenica implicira, ali ne koristi.

    Svaka od zamjenica ima neke osobitosti uporabe:

    1. Ovo se ponekad koristi u odnosu na izravni govor koji stoji iza nje. Što se tiče toga, onda se koristi u slučaju kada se izravni govor stoji pred njim. Imajte na umu da se ova zamjenica može koristiti u odnosu na prethodnu izjavu.

    2. Zamjenica koja mora zamijeniti imenicu u jednini, koja je ranije korištena. To je učinjeno kako bi se izbjegla tautologija.

    3. Ponekad je u značenju demonstracijske zamjenice moguće pronaći, što je prevedeno na ruski riječ "it".

    Engleski pokazne zamjenice su takve i isto. Prvo od njih koristi se kao pridjev (u značenju "takvih") i kao imenica (s značenjem "takva"). Ako se ova zamjenica koristi s prebrojivom imenicom, onda se potonja primjenjuje neodređeni članak, čija je stranica ispred takvog. Što se tiče zamjenice, ona se može koristiti i sa vrijednošću pridjeva i imenice. Prevedeno je kao "isto", "isto".

    Dijelite na društvenim mrežama:

    Povezan
    Na koja pitanja zamjenica odgovara? Pronoun pitanjaNa koja pitanja zamjenica odgovara? Pronoun pitanja
    Kako analizirati zamjenicu kao dio govora. Pravopis i deklinacija zamjenica. Uloga zamjenica na…Kako analizirati zamjenicu kao dio govora. Pravopis i deklinacija zamjenica. Uloga zamjenica na…
    Posjedničke zamjenice na njemačkom jeziku i njihova kompetentna upotrebaPosjedničke zamjenice na njemačkom jeziku i njihova kompetentna upotreba
    Vrijednost i gramatičke značajke zamjenice: značajke i pravilaVrijednost i gramatičke značajke zamjenice: značajke i pravila
    Neki, bilo koji, nema pravila i tablica korištenja zamjenicaNeki, bilo koji, nema pravila i tablica korištenja zamjenica
    Posjedni pridjevi na francuskom jeziku: njihove osobitosti i osobinePosjedni pridjevi na francuskom jeziku: njihove osobitosti i osobine
    Relativne zamjenice na engleskom i njihova uloga u složenoj rečeniciRelativne zamjenice na engleskom i njihova uloga u složenoj rečenici
    Deklinacija osobnih zamjenica: oblici i pravilaDeklinacija osobnih zamjenica: oblici i pravila
    Značajke osobnih zamjenica u kosom slučaju ruskog jezikaZnačajke osobnih zamjenica u kosom slučaju ruskog jezika
    Definitivne prezentacije: primjeri upotrebe i znakoviDefinitivne prezentacije: primjeri upotrebe i znakovi
    » » Indikativne zamjenice na engleskom jeziku i značajke njihovih značenja
    LiveInternet