Habibi - ova riječ znači puno
"Habibi" je jedna od popularnih žalbi u arapskom svijetu. Unatoč činjenici da je ta riječ muška, ona se koristi u odnosu na ženu i znači istu stvar kao i "draga". Međutim, u sadašnje vrijeme "habibi" mijenja svoje značenje. Koristi se u smislu "prijatelj, prijatelj".
Prijevod arapske riječi "habibi"
"Draga moja" ili "draga" - to je ono što riječ znači. Na arapskom je napisano kako slijedi: حبيبي.
Zanimljivo je da se ta riječ upotrebljava češće u odnosu na ženu, iako je "habibi" apel muškog roda. U ženskom rodu zvuči "habibati" (ili "habibti" - skraćeni oblik). Arapski prijatelji također koriste riječ da komuniciraju jedni s drugima. Uostalom, na arapskom, "prijatelj" će biti "habib".
Dakle, „Habibi” - to „slatka / sladak” i „omiljena / najdraža” i „dečko / djevojka”.
Riječ se često koristi u pjesmama na arapskom jeziku. Očigledno, to je način na koji je stupio na druge jezike. Uostalom, koja vrsta pjesme (posebno romantičnog karaktera) na arapskom jeziku ne uključuje, od svuda će zvučati "habibi". U New Yorku postoji čak i glazbeni bend nazvan Habibi.
Izgovoriti ovu riječ aspirira se na prvom slogu, kao na primjer u engleskoj riječi Hi ili u njemačkom Hallou. Usput, zbog često nemogućnosti pravilnog izricanja tog pisma, arapsko stanovništvo razlikuje Slavene od drugih Europljana.
Postoji riječ, a ne najviše dobre vrijednosti. Takozvani gigolos u Egiptu Izralie, Turske i drugih zemalja, lječilišta, koje se uzgajaju naivne ruski žene za novac, obećavajući im beskrajnu ljubav, ali samo pomoću svoje financije.
Poznate osobe s imenima obitelji Habibi
Riječ o pitanju znači ne samo "voljeni" ili "prijatelji". Tu je i arapski naziv Habibi. Tako je u 15. stoljeću azerbajdžanski pjesnik živio takvim imenom (bio je pseudonim), a početkom 20. stoljeća - uzbečki pjesnik. Predsjednik Indonezije, koji je vladao devedesetih godina, također je nosio ime Habibi. U Iranu, njegov imenjak je Imam Ali, hrvač, sportaš i olimpijski prvak 1956. godine. Poznati iranski državnik XXI. Stoljeća nosio je i prezime Habibi. Konačno, 1922-1996, pisac pisca Emile Habibi živio je u Palestini.
- Belissimo - je li to riječ?
- Ljubljeni, draga je ... Vrijednost poznatih pojmova
- Što znači "basta": značenje, etimologija
- Escapade je ... Što znači riječ?
- Što je to kamion? Značenje ruskih i engleskih riječi
- Nyasha - je li to neologizam?
- Pojedinosti o tome što "ne može" znači
- Prilično: značenje riječi i njezina upotreba
- Što je "inshala"? Riječi `inshala` što to znači? Prijevod iz turskog…
- Marjanja - kakav je taj pojam
- Strane riječi u našem svakodnevnom životu, ili što je "jan"?
- Riječ `heh`: što to znači i kada se koristi
- Što je Ofc na engleskom jeziku, koja je riječ
- Asortiman: značenje riječi i njegovih primjera
- Rima na riječ "slatko" i pridjev "dragi"
- Što znači maya, vira? Podrijetlo i značenje tih riječi
- Gospodin je zastarjelo pristojno postupanje. Što je to značilo iu kojim slučajevima se koristi?
- Što je mamasita i kako je ispravno koristiti tu riječ u svakodnevnom jeziku?
- Subovisna je ... Stvarno značenje zastarjele riječi
- Neprocjenjivo - neprocjenjivo, dragocjeno, skupo
- Što je Gais? smisao