Priča "Sretan poput smrvljenog čovjeka": značenje i tumačenje

Zašto kažu: "Sretan kao utopljen čovjek"? Koja je sreća onoga tko je otišao u drugi svijet? Ovo je zanimljivo pitanje. Danas ćemo otkriti taj otajstvo. Također raspravlja o upotrebi izraza u svakodnevnom govoru.

Strancu će biti teško razumjeti

Izraz "sretan poput utopljenog čovjeka" vjerojatno će biti teško objasniti strancu. Budući da je napisan jedan, ali pretpostavlja se suprotno.

sretan kao utopljen čovjek

Na primjer, čovjek je došao bez kišobrana, jer su vidjeli da je ulica je dobro vrijeme, ali dok je bio u službi ili u dućanu, otišao pljusak da je njegova snaga ne bi zavidio biblijski potop. Naravno, naš junak je bio sretan kao utopljenik, koji je, uz malo sreće, on je potpuno razbio.

Drugim riječima, taj izraz znači krajnji stupanj neuspjeha.

Čak i ruski teško je prepoznati smisao nagovještaja



Zato što je prilično nejasan. Većina narodnih izraza, čije autorstvo se gubi, nositelji ruskom jeziku gotovo apsorbirati s majčinog mlijeka, bez razmišljanja o tome zašto odabrati jedan ili drugi oblik mudrosti. Na primjer, zašto kažu "sretan, poput utopljenog čovjeka"? I doista, koliko ne misle, ali ne možete shvatiti što je dobitak utopljenih osoba.

I sve se jednostavno objašnjava. Cijela stvar je u punoj verziji izreke. Ovdje je: "Sretan kao subotnji utopljen čovjek - sauna ne treba grijati!" To znači da se koristi pokojnika čisti ekonomski. Rano ujutro jednom tjedno, pogodite koji dan? Zato više nisu potrebni postupci utapanja kupelji.

M. A. Berlioz i njegova "sreća"

sretan kao utopljen čovjek

Naravno, izreka se može koristiti kada osoba padne u složenu nesreću. Na primjer, prvi dan na poslu, ali je zaposlenik uspio ne samo kasniti, nego i susresti se na putu do mjesta gdje je bio glavni. I još prije samo tjedan dana novoosnovani učenik me uvjeravao da je izvršni i obvezatan i da nikad nije bio kasno u životu - standardna priča. Drugim riječima, bio je sretan kao utopljen čovjek.

Ali mi se ne umorimo sjećati se poznatih klasika. Na umu dolazi glava MASSOLIT Mikhail Berlioz. Naravno, može se pripisati ono što se dogodilo s njim nakon sastanka s Wolandom u Patrijarhovim Ribnjacima, moć Prince of Darknessa. Ali, ako zanemari ovu ideju, zamislite koliko je konvergirao na jednu točku, tako da Berlioz dobiva tramvaj. Upoznao je profesora, postao vrlo uzrujan, trčao na poziv, dok je "Annushka već prolila ulje" ... I konačno sudbinski sastanak nafte i Berlioza. Nije li poznati lik prikladan za ilustraciju izraza "sretan kao utopljen čovjek"? Neka čitatelj odluči za sebe. Naš je posao ponuditi moguću opciju koja bi olakšala razumijevanje.

Ovdje tako tihi sap razmatranje nagovještaja došlo je do kraja. "Sretan poput utopljenog čovjeka" bio je u zoni naše posebne pozornosti. Želimo da se svi nikada nisu susreli s ovom vrstom "sreće".

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Prosperitet je sreća?Prosperitet je sreća?
Što je perdimonokle? Odakle dolazi ta ekspresija i što to značiŠto je perdimonokle? Odakle dolazi ta ekspresija i što to znači
Tko je on - najsretniji čovjek na svijetu?Tko je on - najsretniji čovjek na svijetu?
Povijest frazeologije "muhe ne vrijeđaju": podrijetlo, značenje i tumačenjePovijest frazeologije "muhe ne vrijeđaju": podrijetlo, značenje i tumačenje
"Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo"Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
Fraza "duše ne gacuje". Značenje i podrijetlo izrazaFraza "duše ne gacuje". Značenje i podrijetlo izraza
Kamen (frazeologija): značenje izrazaKamen (frazeologija): značenje izraza
Američki sleng, ili kako ne ulaziti u neugodnu situaciju s strancima?Američki sleng, ili kako ne ulaziti u neugodnu situaciju s strancima?
Značenje frazeologije je "stropna cesta". Podrijetlo i primjeriZnačenje frazeologije je "stropna cesta". Podrijetlo i primjeri
`Nisu sve mačke su karneval `- poslovica. Što joj znači značenje i značenje?`Nisu sve mačke su karneval `- poslovica. Što joj znači značenje i značenje?
» » Priča "Sretan poput smrvljenog čovjeka": značenje i tumačenje
LiveInternet