"Za sapun vašeg vrata": značenje frazeologije i primjera
Često osoba želi sapuniti vrat? Ova je želja normalna, ako se radi o tušu ili kadi. Ali čim se pojavi netko drugi, značenje frazeologije postaje zlokobno. Razmislite o tome.
Profesionalne tajne krvnika
Jednom davno, ubijanje ljudi bilo je jednako rutinsko djelovanje kao i danas pomicanje radova u uredu ili pisanje članaka za novine. Stručni ubojice, kao i svi ljudi, željeli su udobne radne uvjete. Stoga, kako bi glava osuđene osobe otišla u konopac bez ikakvih problema i briga, potonji je bio masiran sapunom uobičajenim. Ali razgovor je također istinito: ako pijete vrat osuđenika, onda neće biti nikakvih problema.
Međutim, za današnje vrijeme to nije istina, jer je u Rusiji, na primjer, postoji moratorij na smrtnu kaznu, te u zemljama u kojima je odobrila „smrtna kazna”, koriste se druge metode: egzekucijama, smrtonosnu injekciju. Potonji su više „humaniji” način da se presele na drugi svijet. Usput, vrat s visećim također razgrađuje dovoljno brzo.
vrijednost
Dakle, kada osoba čeka na brutalan i krvave nasilja, obećao sastanak sa sapunom i vodom, ali kupka nema nikakve veze s njom. Postoji toliko mnogo situacija. Na primjer, kada je učenik morao pripremiti lekcije za sutra, ali umjesto toga on više sreće u dvorištu je bijesan otac mu sapunica vrat obećava. U ovom slučaju to znači obiteljski skandal ili ozbiljan razgovor s budućom zvijezdom nogometa.
Ali kada je u pitanju stranac, frazeološki znači najčešće nasilje. Na primjer, moj otac nije volio mladićevu kćer, a kad dođe kući kasno, prema roditeljima, obećao gospodin sljedeći put sapunica vrat. Naravno, takve prijetnje, u pravilu, ne nastaju, ali otac mora izraziti svoju zabrinutost za sudbinu svoje kćeri.
nostalgija
Sada gotovo nemojte reći tako. Bilo da je malo ljudi svjesno značenja frazeologije, ili zato što se ovaj govorni promet smatra starom školom, drugim riječima, staromodan. Sada su jednostavniji, jer su se s grubim vokabularom, takvim osjećajem uklonili tabu. Ljudi više ne oklijevaju zaklinjati se o tome i bez nje. Neki vjeruju da to ih čini odraslima, drugi jednostavno ne kušaju. A kako bi bilo dobro kad bi se ljudi prisjetili frazeologije "sapuniti se vratom" i koristit će ga, a ne vulgarnim, grubim izrazima. Možda će i dalje biti renesansa velikog i moćnog ruskog jezika. Šteta što vjerojatno nećemo morati živjeti u ovom lijepom vremenu. Iako, možda, još uvijek sretan?
- "Lupanje laktovima": važnost frazolije i primjera
- "Sjedi na vratu": važnost frazeologije i situacije njegove uporabe
- "Voda ne ulijeva": značenje frazeologije i primjeri njegove uporabe
- "Zatvorite pojas": značenje frazeologije i primjere njegove uporabe
- "Kuhati s bijesom": značenje frazeologije i primjeri upotrebe
- Značenje frazeologije je čekati vrijeme na moru. Moram li pričekati darove iz života?
- Značenje frazeologije "iz leta da napravim slona". Je li vrijedno pretjerivati?
- Značenje frazeologije "kako je arshin progutao" i njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "Kako protein u kotači": podrijetlo i suvremeni život izražavanja
- Značenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "propisuje Izhtso", njegovo podrijetlo
- Idite na zaborav: značenje frazeologije i porijekla
- "Baci u svoj sok": značenje frazeologije i značenja. Tko preferira kuhati u svom soku?
- Probijanje tragova: značenje frazeologije. Primjeri upotrebe
- "Gogol hodati": značenje frazeologije i primjera
- Značenje frazeologije je "stropna cesta". Podrijetlo i primjeri
- Značenje frazeologije "namočite svoj vrat, porijeklo i primjer upotrebe
- Moratorij o smrtnoj kazni u Rusiji. Kada je smrtna kazna ukinuta u Rusiji
- Značenje frazeologije "jezik bez kostiju": mi razumijemo zajedno
- Upside down - značenje frazeologije, podrijetlo
- Kao u spuštenoj vodi: značenje frazeologije i tumačenja