Značenje frazeologije "namočite svoj vrat, porijeklo i primjer upotrebe
Značenje frazeologije "sapun na vratu" nema nikakve veze s postupcima kupanja, iako je to nemoguće objasniti izvornom govorniku. Analizirat ćemo značenje izraza i njegove povijesti. Kao i uvijek, bit će primjer života.
sadržaj
Rutinski rad krvnika. Povijest pojave
Prije, kad su pogubljenja bila uobičajena, nitko nije mislio na čovječanstvo. Krvnici su bili zainteresirani samo u slobodnim, udobnim radnim uvjetima. Stoga, kad su ljudi htjeli objesiti, utisnu uže s sapunom, tako da bi glava bolje prolazila. U skladu s tim, u izrazu je došlo do prijenosa od užeta do vrata "osuđenog". Sada nije teško shvatiti da važnost frazeologije "sapuniti vrat" ne nosi ništa dobro za objekt "mučenja".
Usput, odjek ovog prometa govora također se nalazi u činjenici da kad se osoba nalazi u očajnoj situaciji, kaže sebi ili drugima: "Pa, sve, samo uzmi uže i sapun!". Drugim riječima, objesite se.
Situacija udžbenika: kćerka dolazi kući kasno
Naravno, ljutiti otac čeka je kod kuće. Budući da je roditelj jako zabrinut zbog svoje kćeri, nazvao je sve mrtvačnice i bolnice, ali nigdje nije bilo tragova. I tata je pomislio: "Pa, Katya! Kada dođete, naučit ćete značenje frazeologije "pratiš vrat" na vlastito iskustvo. " Hoćete li reći nestvarni unutarnji monolog? Što da radimo, naš je roditelj bio kultivirani čovjek, a čak je u stanju pravednog gnjeva bio pristojan.
Moja je kći došla kući, naravno, nakon dvanaest i, naravno, trijezna. A otac joj je došao poput ljutog bika:
- Katka! Molite, sada ću vas naučiti razlogom uma!
- Tata, ali ti prestani, imam 17 godina. Ja sam brucoš, ja sam u 21 sata da dođem kući i gledam televizijske emisije na TV-u!
- NINC, slušate me, kako je ona razgovarala sa mnom ?!
Njegova supruga nije odgovorila.
- Dakle, dobro, sada, Katerina, prepoznat ćete tvrđavu tvojeg oca, a istodobno i značenje frazeologije "sapunite svoj vrat".
Shvaćajući da ne možete uvjeriti agresiju roditelja, kćer je počela primjenjivati drugu taktiku. Poput svega kćeri krivice, počela se pokajati zbog svojih grijeha. Tekst ispovijesti je besmislen. Takvi monolozi su slični jedan drugome. U prilogu iskrenosti priznala je da je provela vrijeme s određenom Sašom (majka vjerojatno zna). Otac je promijenio svoju bijes na milost i zamolio svoju kćer da ga sljedeći put nazove, a zatim je s pitanjem upitao:
- I mogu li Sasha podučavati lekciju ruskog jezika i reći značenje frazeologije "sapuniti se vratom"?
- Tata, moraš manje raditi.
Izraz nije za mlade
Mlada generacija ne koristi ovu frazeologiju, au sovjetskom je dobu bila vrlo tražena. Ako postoje oni koji ne razumiju značenje prometa govora "prati vaš vrat" (što znači sljedeće frazeologije), objašnjavamo: to znači da netko treba smrditi, napraviti skandal, ali češće pobijediti, koristiti fizičku silu.
Treba imati na umu da ishod sukoba nije uvijek značenje njegova rješenja. Budite oprezni.
- "Lupanje laktovima": važnost frazolije i primjera
- "Za sapun vašeg vrata": značenje frazeologije i primjera
- "Zatvorite pojas": značenje frazeologije i primjere njegove uporabe
- "Kuhati s bijesom": značenje frazeologije i primjeri upotrebe
- Povijest frazeologije "muhe ne vrijeđaju": podrijetlo, značenje i tumačenje
- "Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije je čekati vrijeme na moru. Moram li pričekati darove iz života?
- Značenje frazeologije "kroz kljun za čopor, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "kako je arshin progutao" i njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetlo
- "Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "Baci u svoj sok": značenje frazeologije i značenja. Tko preferira kuhati u svom soku?
- Probijanje tragova: značenje frazeologije. Primjeri upotrebe
- Značenje frazeologije "bačva danaida", podrijetlo i primjeri
- Značenje frazeologije je "stropna cesta". Podrijetlo i primjeri
- "Iako je kocka na glavi Teshija": značenje frazeologije i primjere upotrebe
- Značenje frazeologije je "nije bast shit" i primjeri korištenja
- Značenje frazeologije "jezik bez kostiju": mi razumijemo zajedno
- "Iako se lopta okreće": značenje frazeologije i povijest njezina nastanka
- Upside down - značenje frazeologije, podrijetlo
- Sjeckanje drva: značenje frazeologije, podrijetla, sinonima