Formiranje patronimike iz imena Nikite, Savve i drugih
Stvaranje patronimike je neophodan proces u svakodnevnom životu, ali ne uvijek jednostavan. Ponekad oblikovanje ispravne varijante iz određenog naziva postaje cijeli problem kako izravno potrebnih preobrazbi, tako i načina na koji bi točno trebala biti izrečena jedna ili druga varijanta. Sve to može postati ozbiljan problem koji zahtijeva znanje za njegovo rješavanje. Posebice, za to morate prikupiti neke informacije od onomastike, znanosti o vlastitim imenima. Barem kako bi, na primjer, stvorio pravi patronimik u ime Nikite.
sadržaj
Opće informacije o patronimima
Puno ime osobe varira u različitim zemljama. Na primjer, na Islandu ne postoji takva stvar kao prezime, čovjek se zove samo po imenu i neka vrsta „prezime” - prezime ili matronimu (u Rusiji zabilježen slučaj gdje su putovnice ljudi tamo i prezime, te matchestvo), koji su izrađeni od imena oca ili majke.
Druga se situacija povijesno razvila među istočnim Slavenima. U njihovom tradicijom, ime i prezime osobe sastoji se od imena (često definirane prema vrsti djelatnosti ili nadimak netko iz predaka), vlastito ime i prezime. Potonji je izvorno korišten isključivo od vrha drevnog ruskog društva, prinčeva i njihovih budnosti. Dakle, čak iu epova po imenu i prezime ime isključivo ratnika plemenitog roda, a jedina iznimka - Orač Mikula Silyaninovich.
Na općem podrijetlu, Novgorod je bio vrlo istaknut, uvijek poznat po svojoj volji. Evo, građani su se navikli međusobno obraćati po patronimici. Ovdje su nastale i prva imena u Rusiji. Za vojne svrhe. Da bismo lakše razlikovali jednu Kuzmu od druge.
Opća pravila za formiranje patronimike
Formiranje pokrovitelja, kao i mnoge druge stvari na ruskom jeziku, podložno je nizu pravila. Da bismo pravilno oblikovali patronimiku ili se odgovorili na pitanje koje patronimike u ime Nikite, prvo moramo obratiti pažnju na njegov kraj. Iz toga slijedi odgovarajući sufiks:
- Za imena koja završavaju u čvrstoj suglasnici (osim za x, w, h, u, u) upotrijebite sufiks "-ovich" ili "-one", na primjer, "Aleksandrovich" i "Ivanovna".
- Sufiks "-evice" ili "-event" dodan je onim nazivima koji završavaju u x, w, h, ui u, što rezultira patronimikom kao što je "Jorzhevich" ili "Frantsevna".
- Za imena koja završavaju na opušten samoglasnika A, Y, S, pomoću sufiksa „-ovich” i „-ovna”, dok uklanjanjem posljednji samoglasnik - „Antipovich” i „Gavrilovna”, ali postoji nekoliko iznimaka (npr žensko ime iz naziv "Nikita" - "Nikitichna").
- Sufiksi „-ovich” i „-ovna” koriste se za imena na kraju koji se nalazi bez udara „o”, na primjer, „” i „Vasilkovich M.”.
- Zasebna stavka vrijedi stari ruski imena koja završavaju sa kombinacijom „Her” i „la”, u njihovom slučaju je konačna samoglasnik je pao i dodao sufiks „-evich” ili sufiks „-evna”, na primjer, „Meneevich” ili „Zaharievna”.
Zasebni popis može se sastojati od stranih imena. Ovdje vrlo često je teško, pogotovo jer su neki od tih prezimena s vremenom „poravnati” po uzoru na patronymics ruskih imena, kao što će biti objašnjeno u nastavku.
Patronimika stranih imena
Zasebna povijest je formiranje patronimika iz inozemnog imena. Treba shvatiti da je ESL govori o imenima koja su tradicionalno za zemlje koje su kroz povijest usko povezane s Rusijom, čiji je teritorij već dugo uključena u svom sastavu, dolazi do formiranje prezime na isti model kao u ruskom jeziku s nekim izmjenama tijekom vremena.
Na primjer, upotrebom ime „Yanovich” umjesto patronimik „Yanisovich‘i’Vakhtangovich‘umjesto’Vahtangievich”. U isto vrijeme, u teškoj situaciji su djeca iz mješovitih brakova čiji roditelji žele da ih formalizirati i dokumentirati zemlju iz koje je dijete rođeno oca i ruske dokumente. Prije toga, došlo je do omesto obrazovanja prezime na ruskom jeziku dokumenata je sjajno vidjeti vjerojatnost rodnog lista, na primjer, ime „Dzhonovich”. Međutim, posljednjih godina, za djecu rođenu u međunarodnim brakovima, možete sastaviti dokumente bez srednjeg imena.
Značajke izgovora ruskog patronimika
U govornom govoru, osoba često skraćuje riječ koju izgovara. Nešto slično događa se s patronimikom. U takvoj situaciji, u brojnim situacijama, to je neprihvatljivo. Da ne biste bili u nezgodnoj poziciji, trebali biste se sjetiti nekoliko jednostavnih pravila:
- U situaciji poslovanja, službene komunikacije, kao i prve prezentacije osobe, potrebno je izgovoriti svoje ime i patronimika što je moguće jasnije, bez ikakvih kratica.
- Ako je prvo ime počinje sa „i”, u slučaju izricanja ime nakon napornog suglasnik na kraju zvuk „i” ide u zvuk „s”.
- Muška srednje ime u „-ovich” može se izreći u cijelosti, te u kratkom obliku (npr, ime, u ime „Nikita” - „Nikitivich” - može se izreći kao „Nikitych”), ali je žensko prezime preporuča da se u potpunosti reći.
zaključak
Pravilno obrazovanje i izricanje patronimike s vremena na vrijeme je prilično težak zadatak. Pogotovo u slučajevima kada je riječ o neorijskim imenima. Međutim, asimilacija brojnih jednostavnih pravila može ga uvelike olakšati.
- Što znači "oglu"? Podrijetlo imena, prezimena i patronimike
- Ime ili prezime ime? Budite ispravno prezentirani
- Artemovich ili Artemyevitch: koliko je to pravilno pisano?
- Podrijetlo imena Bogdanov: "dano od Boga" ili postoje li druge varijante?
- Povijest podrijetla imena Stepanov
- Sokolov: podrijetlo prezimena. Povijest i značenje
- Podrijetlo imena Yakovlev: obrazovanje, poznati Yakovlev
- Grčko prezime - muško i žensko
- Jeste li znatiželjni koje ime pripada nacionalnosti?
- Zanimljiv prezime. Zanimljiva imena i prezimena. Najinteresantnija prezimena
- Kako mogu saznati prezime na adresi osobe?
- Odakle dolaze imena? Odakle dolazi ime Ivanov i druga imena?
- Kompatibilnost imena u ljubavi
- Kako promijeniti naziv u "VKontakte" i zaobići moderatore
- Moldavski prezimena: povijest izgleda i primjeri
- Armensko prezime i njihovo podrijetlo
- Promjena imena nakon vjenčanja: sve pluse i minusa
- Kako promijeniti naziv
- Moram li promijeniti putovnicu promjenom prezimena
- Prezime Kuznetsova: podrijetlo i značenje
- Španjolski prezimena: podrijetlo i značenje