Značenje frazeologije `kovčeg je upravo otvoreno`, povijest njezina porijekla
neki stabilne kombinacije riječi
bili su posuđeni iz književnih djela. Neki od njih došli su od nas poznatih bajki Ivana Andrejevića Krylova. Na primjer, frazeologija "i prsa jednostavno su se otvorili".U ovom ćemo članku uzeti u obzir ovaj citat iz bajke Krylov, definirati njezino značenje i moralu.
Značenje frazeologije "kovčeg koji je upravo otvoren"
Da bismo odredili izraz, pogledajmo različite rječnike. Objašnjenje IS Ozhegova daje sljedeće tumačenje ove stabilne fraze: "O onome što se činilo kompliciranim, ali u stvarnosti bilo je sasvim jednostavno." Lingvist je primijetio da se izraz koristi u govornom stilu.
Razmotrimo kakvu definiciju IA Buninovog rječnika, uredio AI Vasiliev, daje stabilnu frazu "i kovčeg je jednostavno otvoren". Značenje frazeologije u njemu je kako slijedi. "Primjenjuje se kada govori o slučaju, pitanje, u rješavanju kojih nije bilo što biti mudro."
Frazaološki rječnik Rosa TV sadrži ovo tumačenje: "Jednostavan izlaz iz naizgled teške situacije".
Kao što vidimo, sve definicije su izražene u različitim riječima, ali imaju zajedničko značenje.
Povijest podrijetla
Kao što je već napomenuto, ovo je krilati izraz došao nam je iz bajke iz 1808. godine "Larchik" Krylova IA Počinje s glavnom idejom autora. Zatim slijedi priča o tome kako jedan mehaničar pokušava razotkriti tajnu lijesa bez brave: kako se otvara.
On ga okreće i tako, i srca, razbija glavu, preše na različitim mjestima. No, lijes se ne posuđuje, a publika se smije. Mehaničar je pokušao, znojio se, umorio i predao se. I prsa su jednostavno otvorena, nije bila zaključana.
Moral stabilne fraze
Tu je a stabilna ekspresija, kako "probiti otvorena vrata". To savršeno prenosi značenje frazeologije "i kutiju koja je upravo otvorena". Autor citata iz bajke, koji razmatramo, prenosi čitateljima ideju da često složene situacije izgledaju vrlo jednostavno.
Izraz iz ovoga djela odmah je postao krilati. Popularna je s piscima i novinarima. Prvi ga često koristi u dijalozima, a potonji - u naslovima. Oni primjenjuju ovaj izraz kako bi pokazali da je sve zapravo jednostavnije i jasnije nego što se čini.
Značenje izvod iz bajke je relevantno za sve nas. Uostalom, često nam se čini teško da ponekad zapravo ima jednostavno rješenje. U takvim slučajevima vrijedi podsjetiti na Krylovovu bajku "Larch". Ona nam savršeno pokazuje kako ljudi kompliciraju stvari koje imaju jednostavan način izlaska.
- "Posipajte glavom pepelom": značenje frazeologije, povijest svog porijekla, upotreba
- `Smanjiti vodu `: značenje i podrijetlo frazeologije
- "Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "između Scille i Charybdis", povijest porijekla
- Značenje frazeologije "kroz kljun za čopor, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "na pljevu nije prevareno". Njeno podrijetlo
- "Do sela djeda": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "Od vrča dva vrha": značenje frazeologije, njezinu etimologiju
- Značenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "propisuje Izhtso", njegovo podrijetlo
- "Rezati u nosu": značenje frazeologije, podrijetlo
- Što znači izraz "izbijeljen"?
- "Glas jednog koji plače u pustinji": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "Nus u komarcu neće potkopati": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "A Vaska sluša, ne jede": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "bez kralja u mojoj glavi". Njeno podrijetlo
- Fraza "duše ne gacuje". Značenje i podrijetlo izraza
- Probijanje tragova: značenje frazeologije. Primjeri upotrebe
- "Uzmite bika od rogova": značenje frazeologije, etimologije, antonima i sinonima
- Nemojte pogoditi lice nečistoće: vrijednost frazeologije, podrijetla, sinonima i antonima