"Bez problema": povijest, značenje i primjeri korištenja frazeologije

"Bez skreće i trzaj" (ili "ne kurva, nema veze") ljudi kažu o besprijekorno izvršenom slučaju. Danas ćemo analizirati značenje, povijest, sinonime i primjere korištenja frazeologije.

priča

Jasno je da nam je izraz došao od onih koji su se u starim vremenima bavili drvom. I takav gospodar, gledajući savršeno obrađeno stablo, kaže: "Da, ljepota - bez problema." Drugim riječima, izrađen je tako da nema hrapavosti ili hrapavosti. Čisto je učinjeno. Uostalom, svaka odbor prije, prije nego što je stigao u ruke gospodara, bio je stablo, pa je zadatak obrtnika stvoriti umjetničko djelo koje bi prikrilo njegovo podrijetlo.

bez problema

Sada vrlo malo ljudi pamti podrijetlo izraza, no nositelji i oni koji znaju ruski dobro razumiju značenje. "Bez problema" - ovo je djelo učinjeno na savjesti, u kojoj je teško pronaći nedostatke. Umjesto toga, koliko tražite, nećete naći.

Ruski jezik i frazeologija

Ali hrapavost nije samo na stablu, oni su posvuda. Uzmi, primjerice, tekst. Postoje dobro napisani tekstovi, oni su loši. Postoje različiti ljudi i različiti stilovi. Primjerice, Tolstoj i Bulgakov pišu drugačije. No, njihov je tekst još uvijek glatki, iako nisu međusobno slični. Ali samo urednik zna kakav je grubi tekst - zar ne, pravopisne pogreške. Urednik radi tako da tekst kaže: "Bez trzaja i trzaj! Divan rad urednika. " Katkad, naravno, urednik ga plijenom, ali nećemo razmotriti takve tužne slučajeve.

Obradjeno stablo i pravodobno predani projekt

Sada je vrlo moderan koristiti riječ "projekt". No, „projekt” - je nešto nematerijalno, ali to može biti čak i besramno primijeniti „bez problema”. Ova frazeologija je univerzalna.

frazeologija bez problema

Ruski narodni lik je takav da ljudi čine sve u našem zadnjem trenutku - nasljeđe naših predaka. Naši preci su radili u toploj sezoni i nisu radili ništa u hladnoći, tako da su dvije značajke formirale ruski karakter - fantastičnu lijenost i nezamislivu marljivost.

Ali sada ćemo zamisliti da je njemačka pedantnost prodrla u ruski karakter i svi se projekti sada predaju na vrijeme i u savršenom stanju. Zamislite i da je neki šef bio sretan i promatra takvo čudo. Kako komentirati ovo? Prirodni izraz koji sugerira: "Bez trzaje i trzaj!" Značenje frazeologije otkriveno je gore, nećemo se vratiti na ovo pitanje.

Phaseological sinonim - "komarac ne potkopava nos"

Podrijetlo izraza je drugačiji. Postoji teorija da je otišla iz satova majstora. Ako je gospodar radio na savjesti, onda su svi dijelovi mehanizma tako međusobno postavljeni da čak ni komarac ne može staviti nos u nju. Slične hipoteze su povezane s tkalcima. Stvar je tako dobro prilagođen da čak i komarac neće pronaći tu nedostatak.

bez problema

Možete razviti tu ideju i razmišljati o prirodnoj analogiji, na primjer, kao što su komarci (ili, kako su to rekli, "izoštriti") samo nezaštićena mjesta. Ako je osoba potpuno zaštićena njegovo tijelo, krvotok nema kamo.



Ali možemo pronaći jednostavnije izraze koji će zamijeniti stabilnu frazu "bez problema bez problema". Sinonim je vrlo jednostavan. To mogu biti prilozi:

  • Savršeno.
  • Apsolutno.
  • Strašan.
  • Luksuzno.

Možete reći pomoću pridjeva:

  • U redu.
  • Neto.
  • Sajam.

Važno je da je sve ovo procjena posla ili stvari.

Sastav i frazeologija-sinonim

Zamislite da je student dobro napisao skladbu. Učitelj je hvalio, a sada muče poput krila. Ondje se susreće s krmnim ocem i pita:

- Pa, dvoechnik, kao esej?
- Tata, sve je u redu, komarac nosa neće potkopati!
- A točnije?
- Rezultat je "5". Učitelj mi je jako pohvalio.
- To je dobra vijest.

vrijednost frazeologije je bez problema

"Drvene" sportske metafore i varijacije frazeologije

Komentatori često kažu smiješne stvari, ali ne zato, jer je neosvijetljen gledatelj misli da oni nisu tako pametni, nego zato što je intenzitet sportskog događaja je takav da zaboravi čak i dobro poznate riječi. I pametnost i ljepota na prvom mjestu propadaju u peći emocija.

Ali ponekad prateći sportski emisiji kažu nešto što može biti korisno čak i za one koji žele znati značenje frazeologije "nije kurva, nema veze". Usput, postoje tri varijacije izraza koje se pojavljuju:

  • Nije kučka, nema veze.
  • Bez problema, bez problema.
  • Bez problema i kretanja.

Sve su tri mogućnosti jednake.

bez problema

Vraćajući se komentatorima. Danas često koriste glagol "izrezan". Na primjer: "Messi je preuzeo idealan prijenos partneru". Umjesto Messi u ovoj rečenici, možete zamijeniti ime bilo kojeg sportaša koji se bavi sportom. Gdje god je sukob između ljudi, možete "rezati" nešto bolje od vašeg protivnika. I, naravno, uobičajeni glagol u neobičnom smislu odnosi nas na izrazi u pitanju. Predviđamo primjedbe, na primjer, takve: moguće je vidjeti ne samo komad drva, već i željezni dio na stroju. Doista, takva je udruga moguće, ali samo onima koji su našli sovjetsko doba s kultom tvornica i proletera. Za suvremenu mladost, koja je rasla u stvarnosti, gdje je romansa prošlosti gotovo zaboravljena, riječ "odsiječena" uvijek će uzrokovati "drvene" asocijacije.

Moral frazeologije

Kao i bilo koja frazeologija o radu, izraz "bez problema" prilagođava osobu na ozbiljan rad i sugerira: svaki slučaj mora biti izveden na razini koja nije bolno bolna za besciljno trošenje vremena. Bilo kakav posao bi trebao biti učinjeno tako da komarac ne potkopava nosa - savjet za sva vremena, svaka osoba i svaka generacija ljudi trebaju takvu preporuku. Nećemo ga zanemariti, ali zahvalno ćemo prihvatiti.

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Povijest frazeologije "muhe ne vrijeđaju": podrijetlo, značenje i tumačenjePovijest frazeologije "muhe ne vrijeđaju": podrijetlo, značenje i tumačenje
"Pad u more": značenje frazeologije, sinonima i primjere korištenja"Pad u more": značenje frazeologije, sinonima i primjere korištenja
"Sol Zemlje": značenje frazeologije i povijest njegovog porijekla"Sol Zemlje": značenje frazeologije i povijest njegovog porijekla
"Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo"Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
Značenje frazeologije "na pljevu nije prevareno". Njeno podrijetloZnačenje frazeologije "na pljevu nije prevareno". Njeno podrijetlo
Značenje frazeologije "kako je arshin progutao" i njegovo podrijetloZnačenje frazeologije "kako je arshin progutao" i njegovo podrijetlo
Značenje frazeologije "Kako protein u kotači": podrijetlo i suvremeni život izražavanjaZnačenje frazeologije "Kako protein u kotači": podrijetlo i suvremeni život izražavanja
Značenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetloZnačenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetlo
"Nus u komarcu neće potkopati": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo"Nus u komarcu neće potkopati": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
"Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo"Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
» » "Bez problema": povijest, značenje i primjeri korištenja frazeologije
LiveInternet