Svaka / neke zamjenice: korištenje, primjeri i vježbe
Neke riječi engleskog jezika su svojstvene određenim značajkama, kao što su različiti prijevodi ovisno o kontekstu, nijanse značenja koja na prvi pogled nisu vidljivi i tako dalje. Jedna od tih tema je bilo koje zamjenice, čija je upotreba detaljno opisana u članku.
sadržaj
Nesigurne zamjenice nekih i svih: opće informacije
Obje riječi mogu igrati u rečenici uloga imenice i pridjeva. Glavno pravilo: neki se uglavnom nalaze u afirmativnom obliku, a bilo koji - s negacijom, kao iu ispitnim i uvjetnim rečenicama.
Glavni slučajevi primjene s primjerima:
- Kao pridjevi (u bilo kojem obliku vremena, broj). Ovisno o značenju u takvim slučajevima ne može se prevesti.
- Dala mu je neke biografske knjige. - Dala mu je nekoliko biografskih knjiga.
- Jeste li pronašli ikakve nadrealističke slike? - Jeste li pronašli bilo kakve nadrealističke slike? - S nebrojivim imenicama. Najčešće nije prevedeno.
- Gladan sam. Dajte mi kašu, molim te. - Želim jesti. Dovedi me zobena kaša, molim te.
- Ne postoji voda u čaši. - Ne postoji voda u čaši. - Zamjena nebrojivih imenica.
- Želi neki crni čaj. Možete li nam dati neke? - Želi crni čaj. Možete li donijeti (čaj)?
- Želim mlijeko. Ne postoji u vrču. - Želim mlijeko. U vrču nema mlijeka. - Općenito i posebna pitanja, neki se koriste, a ne bilo (pravilo koje treba zapamtiti).
- Gdje će Ann uzeti sol? - Gdje će Anna uzeti sol?
- Kada će Ben donijeti ~ maslac? - Kada će Ben donijeti ulje? - Neki zamjenici: prijevod - "neki".
- ~ djeca poput igranja glasovira. - Neka djeca vole svirati klavir.
- ~ od njegovih najboljih prijatelja govori španjolski. - Neki od njegovih najboljih prijatelja govore španjolski. - Bilo koji na engleskom jeziku koristi se prvenstveno u izrazima "svi" ili "bilo koji". Pojavljuje se u kombinaciji s bilo kojim imenicama (uključivo, neprocjenjivo).
- Mogu li uzeti takvu knjigu u čitaonici? - Mogu li uzeti ovu knjigu u bilo kojoj čitaonici?
- Ne možete pronaći ovu skupu knjigu u knjižnici. - Ne možete pronaći tu skupu knjigu u bilo kojoj knjižnici.
- Moji prijatelji mogu to zvati u vrijeme. - Moji prijatelji mogu me nazvati u bilo koje vrijeme (bilo kada).
Stabilni izrazi s bilo kojom riječju
Na svakom jeziku postoje konstrukcije zvane stabilne izraze. Njihovo značenje nije uvijek očito, pa se takve fraze treba naučiti.
- u slučaju - u bilo kojem (u bilo kojem) slučaju;
- u vrijeme - u bilo kojem trenutku;
- ~ i sve - sve, bilo;
- ~ čovjek živ - netko, netko;
- ~ broj stvari - bilo što;
- u ~ momentu / jednom trenutku - uvijek, u bilo kojem trenutku;
- po stopi - u svakom slučaju, pod bilo kojim okolnostima;
- slučajno - slučajno;
- sredstvima - na bilo koji način, na bilo koji način / način, svim sredstvima;
- otići ~ duljina - otići / biti spreman za bilo što;
- za svrhu - za bilo koju svrhu;
- jedva ~ gotovo ništa;
- u ~ poštovati - u svim pogledima;
- u obliku / obliku / obliku - ni na koji način.
Stabilne kombinacije riječi s nekim riječima
Što se tiče neke zamjenice, prijevod, kao u slučaju "bilo koje", ovisi o kontekstu. Sljedeći su izrazi vrlo česti u engleskom. Za tečno govor, trebali biste se sjetiti njih i postupno ih uključiti u svoj vokabular.
- ~ malo - malo;
- ~ vrijeme - neko vrijeme;
- ~ ovih dana - jednog dana (američki izraz);
- at ~ point - prije ili kasnije, negdje;
- na duljinu - dugo;
- sredstvima, na ovaj ili onaj način, na jedan ili drugi način;
- zbog ~ razloga - iz nekog razloga, iz nekog razloga;
- za neko vrijeme - neko vrijeme, neko vrijeme, nedavno;
- dobiti ~ spavati - uživati;
- u slučajevima - u brojnim slučajevima;
- u stupnju do određenog stupnja;
- u mjeri - u određenoj mjeri;
- za svrhu - nije neuspješna, korisna.
Pronouns bilo, neki: korištenje njihovih derivata (-body, -thing, -one, -where)
Značenje derivata je slično značenju osnovnih riječi. Pogledajmo niže navedenu tablicu.
neki (Odobrenje) | bilo koji (pitanje i negacija) | ne | svaki (Generalizacija) | |
-tijelo, -jedan (Ljudi) |
|
|
|
|
-stvar |
|
|
|
|
-gdje |
|
|
|
|
Što se tiče derivata bilo kojeg od njih, upotreba zadržava iste značajke kao u osnovnim zamjenama.
primjeri:
- Ima li itko u školi? - Ima li itko u školi?
- Netko je ušao u učionicu. - Netko je otišao u razred.
- Ne vidi nikoga. - Ne vidi nikoga.
Da bi proces učenja bio učinkovitiji, pokušajte postupno uključiti nove riječi i fraze u svoj govor. Primjena proučavanog materijala mora biti dovedena u automatizam, inače se brzo zaboravlja ili ostaje dio pasivnog znanja (tj. Pamti se samo u čitanju, a ne u usmenom govoru). Uključiti vokabular u svoj aktivni vokabular, sastaviti vlastite prijedloge i dijaloge, izgovoriti i pisati eseje.
Neke značajke nekoga i nekoga
Unatoč jednostavnosti korištenja gore navedenih riječi, potrebno je zapamtiti neke značajke kako bi se izbjegle pogreške govora i netočna kombinacija leksičkih jedinica.
- Derivati iz bilo kojeg i nekih, formirani s jednim i s osobom, odnose se na animirajuće imenice. Za nežive, koristi se ista stvar - sve.
- Na prvi pogled, nema razlike između riječi netko i nekoga, jer su obje zamjenice prevedene na ruski na sličan način: netko, netko itd. Međutim, postoji značajna razlika, koja se sastoji od sljedećeg: - osoba podrazumijeva jednu varijantu vjerojatnih, - one ukazuju na određenu osobu, bez specifičnog imenovanja.
- Mislim da netko može pomoći. -Mislim da netko može pomoći.
- Poznaje nekoga tko može pomoći. - Poznaje nekoga tko je uvijek spreman pomoći. - Pored jednog broja, množina se također može implicirati: Dolazi netko (- osoba). - Netko dolazi (jedna ili više osoba).
Vježbe s odgovorima
Uz izrada prijedloga, još jedan učinkovit način je obavljanje vježbi. Razvoj značajnog broja zadataka pomoći će svladati svaku gramatičku temu engleskog jezika. To će vam omogućiti da prepoznate svoje slabosti i pokazati koje su praznine u znanju tek trebale biti popunjene.
Aktivnost 1: Ispunite praznine sa riječima bilo koje / neke (korištenje i značajke koje se detaljno raspravlja gore).
- Imam ... zanimljive španjolske knjige. - Imam neke zanimljive španjolske knjige.
- Uzeo je novac i otišla na koncert klasične glazbe. - Uzela je (malo) novca i otišla na koncert klasične glazbe.
- Imate li ... francuske časopise za čitanje? - Imate li francuske časopise (čitati)?
- Hoćete li ... vodu? - Želite li malo vode?
- Možete uzeti ... haljinu koja vam se sviđa. - Možete odabrati bilo koju haljinu koja vam se sviđa.
Aktivnost 2: Prevedi na engleski.
- Učitelj me je zamolio da donese malo krede.
- Imate li lijepe haljine?
- Kada će kupiti (malo) mlijeko?
- Hoće li vaš prijatelj imati zeleni čaj?
- Ne čini nikakve pogreške.
Odgovor 1:
- neki - 1, 2, 4.
- bilo - 3, 5.
Odgovor 2:
- Učitelj je zamolio da donese malo krede.
- Imate li lijepe haljine?
- Kada će kupiti malo mlijeka?
- Hoće li vaš prijatelj imati zeleni čaj?
- Ne griješi.
Da biste uspješno upravljali bilo kojim materijalom, pokušajte ga odmah primijeniti u praksi. Učenje jezika je životni proces koji se ne smije uzimati kao suho pamćenje brojnih pravila i popisa riječi. Učinite engleski sastavni dio vašeg života, shvatite kroz one one sfere koje vas zanimaju. Izbor je neograničen: slušanje stranih pjesama, čitanje u izvornom engleskom tisku i fikciju, gledanje filmova i TV emisija, komunikaciju s izvornim govornicima i još mnogo toga. Ovim pristupom moći ćete postići veliki uspjeh u najkraćem mogućem roku. Uostalom, iskrena zanimanja za ovu temu najbolja su motivacija!
- Posjedne zamjenice na engleskom jeziku: naglašava
- Zamjenica je dio govora koji ... ruske zamjenice
- Razumjet ćemo kako odrediti slučaj pridjeva riječju s kojom je gramatički povezan
- Komunikacija "pomirenje": primjeri. Upravljanje, usklađivanje, blizina: primjeri
- Posjedničke zamjenice na njemačkom jeziku i njihova kompetentna upotreba
- Konstantna i nestabilna morfološka obilježja zamjenica
- Vrijednost i gramatičke značajke zamjenice: značajke i pravila
- Neki, bilo koji, nema pravila i tablica korištenja zamjenica
- Posjedni pridjevi na francuskom jeziku: njihove osobitosti i osobine
- Kvantitativne zamjenice mnogo, mnogo, mnogo: pravilo, primjeri upotrebe i vježbe
- Relativne zamjenice na engleskom i njihova uloga u složenoj rečenici
- Deklinacija osobnih zamjenica: oblici i pravila
- Značajke osobnih zamjenica u kosom slučaju ruskog jezika
- Definitivne prezentacije: primjeri upotrebe i znakovi
- Pronouns Pronouns
- Osobna zamjenica, ili malo o gramatici
- Vrste zamjenica
- Indikativne zamjenice na engleskom jeziku i značajke njihovih značenja
- Relativne zamjenice i njihova leksička i gramatička obilježja
- Pišemo ili ne pišemo crticu u neodređenim zamjenicama?
- Kako pisati `ne` s različitim dijelovima govora