Apostrophe - što je to?
Studiranje engleskog jezika, ruski govornici moraju naučiti pravila primjene jedne posebne značke - apostrof. Što je to, kada se koristi i na kojim se jezicima još uvijek koristi? Pronađimo odgovore na sva ova pitanja!
sadržaj
Porijeklo pojma
Riječ "apostrof" došla je na ruski i na druge strane jezike iz starog Grka. Termin apostrophos koji je postojao u njemu nastao je iz riječi: apo (od) i strepho (call). Tako je doslovno dano imenice prevedeno kao "okrenuto od nečega". Najvjerojatnije je postojao oblik ove ikone.
Na slavenskim jezicima taj pojam došao je posredovanjem Francuza, u kojem se često koristi do danas.
Apostrovo - što je to?
Ovaj naziv odnosi jezični znak izgleda kao zarezom (rsquo-) ili jednostruke navodnike ( „), ali, za razliku od njih, nalazi se u gornjem dijelu šivanje.
Apostrovo znak široko se koristi na različitim jezicima svijeta, ali često za različite svrhe. Pogledajmo najpoznatije od njih.
Ukrajinski apostrof
Kao što znate, u takvim slučajevima Istočno slavenski jezici, Budući da bjeloruski i ukrajinski ne postoje čvrsti znakovi razdvajanja ()). Umjesto toga, grafička ikona u pitanju (rsquo-) koristi se za signaliziranje zasebnog izgovora zvukova.
Najčešće se staviti u pisanom obliku tzv ukrajinski „riječi apostrof” - uvjete u kojima se usneniËkim suglasnika i „p” napisano prije diphthongs „I”, „th”, „Da”, „°”. Na primjer: prsquo-yatіrka, tіmrsquo-Yachko, pіrrsquo-I i slično.
Ovaj znak se također koristi nakon prefiksa ili prvog dijela složenih riječi koje završavaju u čvrstoj suglasnici, prije gore navedenih diphthongova. Kao primjer, te riječi možete citirati s apostrofom: ob`yam (volumen), ob`yava (najava), p`d`їздд (ulaz).
Vrijedno je istaknuti zanimljivu činjenicu: nakon reforme ruskog jezika 1918. godine, gotovo dva desetljeća u njemu, apostrof je široko korišten u svim sferama kao znak razdvajanja. Stoga su sva tri gore navedena ukrajinska riječ na ruskom jeziku pisana apostrofom. I samo 1956. godine "b" postao je jedini simbol razdjeljka na ruskom jeziku. Istodobno su ga ukrajinski i bjeloruski potpuno izgubili, ali istodobno su zadržali "`".
Kakvu ulogu igra apostrof na ruskom?
Osim primjene gore proučavao natpis na ukrajinskom jeziku navedenih, postoji još jedan. I koristi se na ruskom jeziku. Riječ je o pisanju riječi stranog porijekla.
Najčešće se radi o vlastitim imenima. Na primjer, ime poznatog britanskog pisca - Peter O`Donnell, ili ime glavnog lika filma "Otišao s vjetrom" - Scarlett O`Hara.
Osim navedenom slučaju, na ruskom jeziku prihvatljivo korištenje apostrofa kada je potrebno odvojiti ruske završetke ili sufiksi na početni dio riječi, pisane na latinskom: „Moja mama je napokon shvatio kako koristiti e-mailrsquo-og.”
Koristeći apostrof na engleskom i drugim stranim jezicima
Saznajte odgovore na glavno pitanje: „apostrof - što je to”, a također razmotriti slučaj kada se koristi na ruskom i ukrajinskom, potrebno je obratiti pažnju na upotrebu žiga u drugim jezicima.
- Na engleskom jeziku, koristi se za pravopisni izraz posesivnog slučaja: Anina cat - Annrsquo`s cat.
- Apostrovo se ovdje stavlja na mjesto propuštenih slova, u skraćenim riječima. Na primjer: mi smo - mi smo (mi), ti ćeš - ti ćeš (hoćeš).
- Na francuskom je ovaj znak široko korišten za upućivanje na propuštene samoglasnike. Na primjer: le homme-lsquo-homme (čovjek).
- Na njemačkom jeziku, kako bi se izbjegla zbrka riječima koje završavaju sa zvukom, ovaj znak na pismu pomaže u označavanju genitivnog slučaja u njima. Na primjer: Thomas (Thomas - nominativ) i Thomas (Thomas - genitive).
- U esperanto, apostrof se koristi za smanjenje članka la: l `kor` (la koro). Također na ovom jeziku, ovaj grafički znak koristi se za označavanje izbora krajnjeg samoglasnika u imenicama u singularnoj riječi.
- Na makedonskom jeziku apostrofi igra važnu ulogu. Tamo označava neutralni zvuk samoglasnika u zasebnim dijalekticijama: "krsquo-smet" (kismet), "crsquo-cell" (rezbarije).
Primjena apostrofa u transkripciji
Poznavanje apostrofije - to je ono što je na pismu, vrijedno je shvatiti koja je uloga koju ona izvodi u transkripciji.
U većini slučajeva, ovako, znak se koristi za označavanje mjesta stresa.
U mnogim slavenskim jezicima (uključujući i ruski, ukrajinski i bjeloruski) apostrof u transkripciji predstavlja mekoću prethodni suglasnik, ali ne i mekog znaka, kao što neki tvrde. Budući da je ovaj znak "glup" i signalizira samo mekoću prethodnog zvuka. Kao primjer, možete razmotriti riječ "srpanj": [iy`ul `].
Zaključno, valja napomenuti da prilikom rada u urednicima teksta nije uvijek praktično prebacivati izgled jezika na apostrof (to je samo engleski font). Stoga postoji lakši način: tipka Alt se pritisne i kod "39" ili "146" se istodobno birati na posebnoj numeričkoj tipkovnici.
- Što je to fizionomija? smisao
- Tvrdite: što je leksičko značenje neke riječi
- Leksičko značenje riječi "svijet" danas iu prošlosti. Podrijetlo ove imenice
- Što je štrajk? Povijest značenja ove riječi
- Dvojni broj na starom ruskom jeziku
- Asvalt ili asfalt: kako zapisati tu riječ i zašto. Značenje i podrijetlo imenice
- Kako pravilno pisati: mozaik ili mozaik? Porijeklo i značenje riječi
- Tunel ili tunel - kako točno? Kako napisati riječ `tunel`
- Pozdrav na različitim jezicima svijeta
- Kako staviti apostrof na tipkovnicu na različitim jezicima i aplikacijama?
- Pronađite apostrof na tipkovnici
- Kako fraza "Volim te" na različitim jezicima svijeta
- Što se može pripisati formalnim jezicima? Primjeri upotrebe
- Interpunkcija na engleskom jeziku: značajke, interpunkcije i pravila
- Paragraf na engleskom jeziku osnovna načela interpunkcije
- Uralska jezična obitelj: tipologija jezika
- Korištenje znakova i simbola: pravila, značajki i vježbi
- Kako je na tipkovnici apostrof (zarez na vrhu)
- Pravila engleskog jezika: ukratko o glavnom
- Ekvivalentni vokabular i problemi s prevođenjem
- Što je Gais? smisao