Kako čarobnjak: madrac ili madrac? Vrijednost i primjeri korištenja riječi
Koliko nam je oznachaethellip- Naš jezik - ne fizičko tijelo, ali ipak neživim dio našeg tijela, bez kojeg živimo će biti vrlo teško, gotovo kao ni duše. Pomoću riječi izražavamo svoje osjećaje i poučavamo djecu, komunicirate sa susjedima i putujemo svijetom. Mi i jezik su neodvojive stvari.
prapovijest
Formiranje jezika ne uključuje samo puno ljudi, već mnoge generacije, promjene i podešavanje govora prema situaciji i događajima oko njih. Sigurno možemo reći da svatko ima povijest, bez iznimke, riječi. Utjecaj onih naroda koji su bili blizu ruskog govornog stanovništva, na njegov govor je ogroman. Društvo je živjelo, aktivno surađivalo. To doprinosi trgovina i umjetnost, znanost i rat. Sve što je čovječanstvo proživjelo stotinama tisuća godina, odrazilo se na našem jeziku. Poslane od strane predaka kroz jezik, slojevi informacija leže u banalnom, poznatom iz riječi iz djetinjstva.
Vaše pitanje
Jedan od njih je "madrac". Ili "madrac"? Kako ispravno napisati tu riječ? Prije nekoliko desetljeća, nitko ne bi imao sumnje, škola je imala stroga pravila za pisanje te riječi. Sada je sve jednostavnije. Ili još teže?
Tako ćeš odmah reći. Ukidanje strogih pravila, u teoriji, trebalo bi olakšati jezik, ali nije bilo tamo. Kako napisati trivijalan, na prvi pogled, riječ, ne zna sve. Sumnjaju u svoje znanje sve više i više. Budući da je ispravno: "madrac" ili "madrac"?
odgovor
Odgovor je trivijalan do točke nepristojnosti. Tako je, i tako i tako. Pišite kako vam se sviđa. Tako se gramatika interpretira novim pravilima ruskog jezika. Slažem se, nešto neizvjestan za nas izjavu. Našli smo se u školi da svaka riječ ima jasan pravopis i ne bi trebalo biti nikakve improvizacije.
Bila je to nijansa koja je stvorila tolike poteškoće strancima koji pokušavaju naučiti naš jezik. Nije omjer izgovora i pisanja dovodi mnogo u stupor. Vokabularne riječi koje su potrebne da ih se podučava za stotine ispunjavaju mozak s informacijama u kojima je strancu teško ometati.
priča
Ali natrag na prethodno pitanje: kako napisati - "madrac" ili "madrac"? Koja slova staviti na kraj riječi, što označava mekani tepih na krevetu? Možda to utječe na kontekst? Zašto u našem pisani jezik postalo je moguće napisati riječ u dvije verzije, odgovoriti ćemo kasnije i sada kratku digresiju u povijest riječi koja se u našem govoru pojavila relativno nedavno (s povijesnog gledišta).
Peter I
Paradoksalno, ali bez najpoznatijeg ruskog inovatora, to nije učinjeno. Peter I, koji je promijenio zemlju, napravio da brije bradom, zatražio je ukrašavanje spavaćih soba da se transformiraju. Tako je u našem životu, zajedno s europskim modnim dizajnom prostora, također ušao. Prije toga, u Rusiji je bilo uobičajeno spavati na policama (drvena klupa). Nema madrac madraca ili madraci su bili vani prije nego što Petar nije koristio. Sve je bilo jednostavno i lakon. U pravičnosti, valja reći da čak i nakon Petrovih inovacija ova priprava kreveta nije ušla u svaku kuću. Do dvadesetog stoljeća obični seljaci nastavljaju provoditi noć na klupe i peći. Ovaj je predmet postao obavezan za ljude iz gornje klase. Napunio ga je češće dolje labudovima, i bilo je vrlo skupo. Madrac ili madrac, u ovom kontekstu, nisu toliko značajni, smatra se obaveznim predmetom koji je uključen u skupinu mirazu bilo koje dobrohotne nevjeste.
Nizozemski period
Nije teško pogoditi da je Petar posudio ovu riječ, poput samog predmeta nizozemskog, točnije, iz Nizozemske, gdje je studirao brodom. Tamo je živio dovoljno da cijeni svemu šarmu mekog smeća koji sadrži mochalo (kora kora), kosu ili vunu. Mogu također sadržavati slamu ili sijeno u njihovim utrobama. Općenito, to je bilo nešto što je stavljeno na krevet za spavanje. Drugi izraz, aktivno korišten u vezi s ovom temom, bio je riječ "madrac". Na ruskom je imao još jedno značenje, koje nema nikakve veze sa spavanjem i udobnošću. Tako je označena jedna od vrsta vatrenog oružja. Čini se da, iz tog razloga, riječ nije prihvatila posteljinu, čime se prepušta riječu stranog podrijetla.
Na jeziku naroda Nizozemske riječ je napisana kao matras. Ispalo je iz ove riječi naš "madrac". Ova vrsta posudbe naziva se transliteracija, kada se riječ uvodi u jezik u obliku izraza prepisanih u ruskim slovima. Naime, s obzirom na činjenicu da na kraju nizozemskog (nizozemskog) slova postoji slovo "c", to je također u našoj riječi "madrac".
Njemačko razdoblje
Iz gore navedenog možemo zaključiti da je ispravno napisati madrac. Ili je madrac prikladan? Naposljetku, s krajnjim "c" riječ je da je ova riječ dodana Dahlovom vokabularu. Zašto? Odgovor je isti u povijesti. A ako je precizno do kraja, onda u velikom broju Nijemaca koji su došli u našu zemlju nakon što sam "pročitao" prozor kroz Europu. Naravno, jezik je dobio ogroman utjecaj, a korekcija je napravljena ranije. Činjenica je da njemački i nizozemski imaju jednu bazu, odnosno oni su jezici zapadnonjemačke skupine, podgrupa južnojemačke. Razlika je, u načelu, beznačajna, najčešće zbog dijalekta. Rekao je malo nepristojno, ili bolje, previše široko, ali princip je ispravan. Dokaz o tome je riječ "madrac". Ili "madrac", kome želite. Na njemačkom je napisan kao Matratze. Jasno je da je razlika tek na kraju. U njemačkoj verziji, tze nije ništa drugo nego "ts" na ruskom. U ovom slučaju, lingvisti su koristili malo drugačiju vrstu prijevoda, odnosno transkripciju. Ili, kako se i zove, fonetski. To znači da su Nijemci, na svoj način, izgovorili nizozemsku riječ "madrac" i na kraju stavili slovo "c", a ne "c".
Ova nedosljednost i obmanuti one koji su nekoć sastavili rječnike i sistematizirane informacije o ruskom jeziku. Tako se pojavljuju različiti rječnici i to i drugi oblik pisanja ove riječi. Stoga ne utječe na stvaranje plahti kod kuće - madraca ili madraca. Pravopis omogućuje upotrebu oba oblika u govoru. Sve radi naše udobnosti.
- Komunikacijska kvaliteta govora
- Belissimo - je li to riječ?
- Samostalno učenje talijanskog jezika
- Semantika je znanost bez koje je nevjerojatno teško naučiti jezik
- Je li mu košulja bliža tijelu? Ruski kao strani jezik
- Izreke velikih ljudi o ruskom jeziku, njihovoj snazi i važnosti
- Kako napisati riječ `nekako `?
- Jezik je ... Definicija i svojstva
- Kako odabrati riječ za riječ "glava"?
- Načini formiranja riječi na ruskom jeziku
- Ruski u suvremenom svijetu
- Porijeklo riječi
- Osnovne funkcije jezika
- Uloga poslovica i izreka na ruskom jeziku
- Što je Gais? smisao
- Suvremeni ruski jezik i njegova država
- Zabavna stilistika ruskog jezika
- Velike i moćne norme ruskog jezika
- Izravno i prenosivo značenje riječi ili zabavna igra riječi
- Izuzeci riječi na engleskom i ruskom jeziku
- Koja je čistoća govora