Razumijemo li ispravno ruske izreke lijenosti?
U programu srednje škole postoji pjesma u prozi Ivanu Sergejevichu Turgenevu "ruskom jeziku". Postoji takva linija: "O velik, moćan, istinit i slobodan ruski jezik". Nešto u ovom prijedlogu činilo se da je naš narod, opterećen univerzalnom pismenosti, blizu, i on ga je uzeo u službu, iako, malo ograničen. Tako se pojavila izreka: "Veliki i moćni ruski jezik". Uglavnom, izrekao ovu rečenicu na ironičan kontekst: ako je netko pogriješio u izgovoru riječi u strukturi rečenice i tako dalje. I svi razumiju što je u pitanju. To jest, pjesnička linija pretvorila se u poslovicu - neku vrstu prijelaza govora s duhovitim tonovima. No, ako ćemo napraviti zaključak na kraju, na primjer: „Veliki i moćni ruski jezik, pa im je potrebno vješto koristi” - onda smo dobili ide.
sadržaj
Izreke i izreke - most u prošlim stoljećima
U svim jezicima bez iznimke, postoji poslovica: lijenost, radna, vještine promatranja, općenito, sve što nam se događa i vanjskog svijeta. Oni su se razvili tijekom mnogih generacija i kroz tisućljeća donose nam mudrost predaka. Oni se mogu koristiti za shvatiti kako su naši preci pripadali ovaj ili onaj fenomen.
Na primjer, svi znamo lijenost bez iznimke. Neki se bore s njom, a ponekad i uspješno, drugi daju - i oni također postižu određene visine u ovom poslu. Naravno, tragovi ove borbe nisu se mogli odraziti na folklorni folklor. Kao rezultat toga, bilo je brojnih izreka o lijenosti. Neki od njih su svima dobro poznati, ali razumijemo li ih ispravno? Razumijmo.
Izreke o lijenosti i radu
Svi znamo izreku: "Rad konja umire". Izvorna puna verzija u obliku poslovice, to izgleda ovako: „od rada konji umiru, a ljudi su sve jača.” Lako je vidjeti da je značenje poslovice i poslovice suprotno.
Izreka kaže da nije potrebno raditi, jer je okupacija tvrda i nezahvalna, čak i takve jadne životinje koje konji ne mogu podnijeti. Poslovica objašnjava da je potrebno raditi, jer ljudi (za razliku od životinje, u stanju shvatiti značenje i vrijednost rada) iz koje postaju zdraviji i jači.
Pogledajmo neke izreke o lijenosti. Na primjer: "Rad nekog drugog je mali problem." Iako ne postoji izričito spominjanje lijenosti, implicirano je: kada netko drugi radi, možemo se odmoriti i ne znamo što učiniti. Zapravo? Ne, nije. Ovdje govorimo o nečem drugom: ako je potrebno zamijeniti drug u poslu, ne treba se bojati preopterećeni, jer je to dobra stvar, i ne treba ga vidjeti kao gnjavaža i teret.
Stare vrijednosti poznatih izraza
Postoje i druge izreke o lijenosti. Na primjer, pogodite kante. Koristimo ovaj skretanje u smislu "lijenost, ne činimo ništa". I izvorno je značenje ova izreka bio je u drugom.
Baklusha je priprema za drvenu žlicu. To je predstavljalo obični churochku, sjeckan s loga. Velika vještina takvog posla nije zahtijevala, stoga je povjerena pomoćnicima majstora - naučnicima. I to se naziva jednostavna okupacija "da pobijedi kante". Dakle, izreka nije riječ o besposlenosti, već o jednostavnom radu.
Budući da smo ovdje prisjetili se riječi o lijenosti, kako ne zvučati: "Rad nije vuk - neće pobjeći u šumu". To jest, nema potrebe žuriti, posao će čekati, kad budemo spremni, onda ćemo to učiniti. Ali ako ćemo završiti ovu rečenicu kao što je došao gore sa naših predaka, nalazimo sljedeće: „Rad nije vuk - u šumi ne pobjeći, jer joj je proklet, i to u redu.” To jest, zaključak je suprotno - nemojte vući liniju, ali još uvijek neće ići nigdje, pa je bolje to učiniti bez odlaganja.
Dakle, što je zaključak iz svega što je rečeno? Mudrost naroda kaže: nemojte biti lijeni - to je grijeh. Moramo raditi za sebe i pomoći drugima - i onda će sve biti u redu s nama.
- Naslijeđe predaka: izreke o lukavstvu
- Izreke o jeziku: utjelovljenje narodne mudrosti
- Izreke s antonima: primjeri i interpretacija
- Izreke o laži: značenje određenih fraza
- Izreke o obitelji. I možda, uostalom, poslovice?
- Koje su neke izreke o radu?
- Izreka je briljantan odraz narodne mudrosti
- Izreke o radu i marljivosti. Između lijenosti i posla, duša je rastrgana
- Izreke o lijenosti. "Lazy Mother"
- Izreke o radu i lijenosti. Kako dvije krajnosti oblikuju naš život
- Moj jezik je moj neprijatelj: značenje izreke
- Koja je razlika između poslovica i izreka
- Najbolje poslovice o čovjeku
- "Slučaj gospodara se boji": značenje izreke i značenje
- Značenje poslovice "Kako će zvoniti, tako će odgovoriti" i povijest njezina porijekla
- Značenje poslovice "Bez jezika i zvono". Kako razumjeti taj izraz?
- Izreke velikih ljudi o ruskom jeziku, njihovoj snazi i važnosti
- Iz usta predaka: poslovica o jeziku
- Najbolje izreke o soli
- Doslovni prijevod je doslovna reprodukcija teksta ili ne?
- Uloga poslovica i izreka na ruskom jeziku