`Povrijediti brzake `- frazeologija: vrijednost i primjeri
Mislimo da nema ljubitelja brzaka. Ali postoje mnoge znatiželjne ljude koji će htjeti znati značenje ove frazeologije. Razmotrite ga detaljno: značenje, podrijetlo i primjere upotrebe.
smisao
Razbijanje pragova znači hodanje, tražeći uslugu, ali češće nego ne, to je pitanje određene službene odluke. Pragovi obično pate u uredima službenika.
U Rusiji nema odrasle osobe koja u praksi ne zna značenje ovog izraza. Čim više ne budemo pratili roditelji, mora postojati slučaj koji će nas prisiliti da udari u brzake. Karakteristična značajka takvog šetnje je njegova beznačajnost. Naime, ljudi to ne govore, kada se problem može riješiti tako da odete na jednu osobu u jednom kabinetu. Dakle, tvrdite, kad dugo trebate posjetiti jednu ustanovu, zatim još jednu, a zatim treću. Ova serija može biti beskrajna.
podrijetlo
Sjećanje ljudi nije sačuvalo posebnu povijest ovom prigodom. Očigledno, frazeologija je došla iz izravnog iskustva.
U Rusiji, od davnina, postojale su dvije nepovezane stvarnosti: fizičke i birokratske. Glavni zamah je da drugi dominira prvim. Drugim riječima, kako bi se nešto pomaklo s mjesta u fizičkoj stvarnosti, moramo tražiti dopuštenje i dobiti pismeno dopuštenje u stvarnosti birokratske. Usput, zato "Dead Souls" N.V. Gogol je vječni posao! Međutim, nemojmo govoriti o tužnim stvarima.
Početni kadrovi "Ironije sudbine" E. Ryazanova i frazeologije
Svatko je omiljena božićna kadar prethoditi film koji objašnjava kako se to dogodilo da se junak dobio na avion za Moskvu i St. Petersburg je došao, dao adresu i bio „dom”. Vrlo kratko ćemo proučiti bit. U crtani film, arhitekt je stvorio nacrt standardne kuće. Smještaj je bio vrlo lijep. Bilo je i drugih zgrada oko kuće, ulaz, naravno, sve je bilo na graničnom shemama. Došao je sat kad je autor morao pokriti pragove ureda dužnosnika. I laganim udarcem olovke oslobodili su projekt iz "suvišnih" dok nije ostavio jednostavan pravokutnik s mnogo prozora. Crtani film završava s okvirom dok se tipični sovjetski stanovi obilaze planinom. Srećom, proročanstvo nije postalo točno.
Ova povijest, nažalost, dobro je poznata svim ljudima kreativnih zanimanja koja ne mogu naći stalno mjesto. Prevoditelji prkose pragove izdavača knjiga, pisaca i novinara - novina i časopisa, i svih nezaposlenih - uredi njihovih potencijalnih vođa.
Nakon čitatelji naučiti da se izraz „gnjaviti” (to znači da smo pokazati i objasniti), možemo samo ga želite ići i pitati roditelja što je manje moguće.
- "Kuhati s bijesom": značenje frazeologije i primjeri upotrebe
- "Pad u more": značenje frazeologije, sinonima i primjere korištenja
- `Smanjiti vodu `: značenje i podrijetlo frazeologije
- "Rezati u nosu": značenje frazeologije, podrijetlo
- Značenje frazeologije "bez kralja u mojoj glavi". Njeno podrijetlo
- Proširite vrijednost. "Dvosjekli mač": što je to frazeologija?
- "Uzmite si u ruku": značenje frazeologije i primjere upotrebe
- Kakvo je značenje frazeologije "mačka plakala"?
- Fraza "duše ne gacuje". Značenje i podrijetlo izraza
- Značenje frazeologije "posao u šeširu", podrijetlo i primjeri
- Probijanje tragova: značenje frazeologije. Primjeri upotrebe
- Značenje frazeologije je "stropna cesta". Podrijetlo i primjeri
- "Jezik bez kostiju" - frazeologija. Vrijednost i primjeri upotrebe
- Značenje frazeologije "jezik bez kostiju": mi razumijemo zajedno
- Svjetlo klin nije se uklapalo - značenje frazeologije
- Sjeckanje drva: značenje frazeologije, podrijetla, sinonima
- "U riblju juhu" (frazeologija): značenje i interpretacija
- "Crow count": značenje frazeologije, podrijetla, sinonima i antonima
- Nije vidljiv znak: značenje frazeologije, podrijetla, sinonima
- "Beznađa" - značenje frazeologije i primjere upotrebe
- Kao u spuštenoj vodi: značenje frazeologije i tumačenja