Njemački prezimena: značenje i podrijetlo. Muška i ženska njemačka prezimena

U europskim zemljama, kao iu ostatku svijeta, osobnost osobe identificirana je mnogim stoljećima svojim imenom. Primjer je sin Božji, Isus, koji je u vrijeme njegova rođenja bio nazvan Emmanuel, a zatim nazvao Ješua. Potreba za razlikovanjem različitih ljudi iz istog naziva zahtijevala je objašnjenja. Tako je Isus počeo zvati Spasitelja iz Nazareta.

podrijetlo njemačkih prezimena

Kad su Nijemci dobili imena

Njemačka prezimena nastala su na istom principu kao iu drugim zemljama. Njihovo obrazovanje u seljačkom okolišu raznih zemalja nastavilo se sve do XIX. Stoljeća, odnosno vremenom je podudaralo završetak državne građe. Formiranje Sjedinjene Njemačke zahtijevalo je jasniju i nedvosmisleniju definiciju tko je tko.

Međutim, već u 12. stoljeću postojalo je na području sadašnje Savezne Republike Njemačke, a tada su se po prvi puta pojavili njemački nazivi. Kao iu drugim europskim zemljama, oni ne koriste patronimiku kako bi identificirali pojedinca ovdje. No, pri rođenju djetetu se, u pravilu, daju dva imena. Svaku osobu možete uputiti dodavanjem riječi koja znači pripadnost spolu. Ženska njemačka prezimena ne razlikuje se od muškaraca, neposredno prije njih koristi se prefiks "frau".

Vrste njemačkih prezimena

Prema jezičnom podrijetlu, njemačka prezimena može se podijeliti u skupine. Prva i najčešća formirana su od imena, uglavnom muškaraca. To je zbog činjenice da je masovno prisvajanje imena nastalo u relativno kratkom razdoblju (u povijesnom smislu), a jednostavno nije bilo vremena za manifestaciju bilo kakve sofisticirane fantazije.

Prezime izvedeno iz imena

Najjednostavniji od njih su oni, za čije stvaranje dugo nisu bili filozofični, nego su ih jednostavno formirali u ime svog prvog vlasnika. Nazvali su seljaka Waltera, pa su njegovi potomci dobili takvo ime. Imamo i Ivanova, Sidorova i Petrova, a njihovo je podrijetlo slično njemačkim Johann, Peters ili Hermanns. Što se tiče povijesne pozadine, tako popularna njemačka prezimena govori malo, osim što je neki stari predak zvao Peters.

Njemačka prezimena

Profesija kao morfološka osnova prezimena

Nešto manje uobičajene su njemačka prezimena, koja govore o profesionalnoj pripadnosti prvog vlasnika, moglo bi se reći, predak. Ali različitost ove skupine je mnogo širi. Najpoznatije ime u njemu je Müller, što znači "mlinar" u prijevodu. Engleski analogni je Miller, au Rusiji ili Ukrajini je Melnik, Melnikov ili Melnichenko.

Poznati skladatelj Richard Wagner mogao pretpostaviti da su neki od njegovih predaka sudjelovali u prijevozu tereta na vlastitu košaricu, predak pripovjedač Hoffman je imao svoje kućanstvo dvorište, a pradjed je bio pijanist Richter sudac. Schneiders i Schroeders su jednom prilagodili, a Singer je volio pjevati. Postoje i drugi zanimljivi njemački muški imena. Popis se nastavlja Fischer (ribar), Becker (pekar), Bauer (seljak), Weber (tkalac), Zimmermann (stolar), Schmidt (kovač) i mnogi drugi.

Bilo je to jednom za vrijeme rata Gauleiter Koch, isti onaj koji su podrhtavali podzemni partizani. U prijevodu, njegov prezimen znači "kuhati". Da, napravio je kašu ...

ženska njemačka prezimena

Prezime kao opis izgleda i karaktera

Neki muški i eventualno ženska njemačka prezimena dolaze iz obilježja eksterijera ili karaktera njihovog prvog vlasnika. Na primjer, riječ "langa" u prijevodu znači "dugo", a možemo pretpostaviti da je njegov izvorni osnivač bio vrlo visok, za koji je dobio nadimak. Klein (mali) je potpuno suprotan. Krause znači "kovrčava", tako privlačna atraktivna kosa nekoj Frau, koja je živjela prije nekoliko stoljeća, može biti naslijeđena. Predaka Fuchsa, najvjerojatnije, bili su lukavi, poput lisica. Preci Weiss, Brown ili Schwartz, odnosno, bili su plavuše, šatene ili brinete. Hartmans se odlikuju izvrsnim zdravljem i snagom.

Slavensko podrijetlo njemačkih prezimena

Njemačke zemlje na istoku uvijek su graničile Slavenske države, i to je stvorilo uvjete za međusobno prodiranje kultura. Poznata njemačka imena koja završavaju s „-its”, „Žena”, „-of”, „ek”, „-Ke” ili „-ski” imaju izraženu ruski ili poljski podrijetla.

Lutzov, Diesterhof, Dennits, Modrov, Yanke, Radetsky i mnogi drugi već su se upoznali, a njihov ukupni udio iznosi jedna petina od ukupnog broja njemačkih prezimena. U Njemačkoj se percipiraju kao svoje.

Isto vrijedi i za kraj "-er", izveden iz riječi "yar", što znači na staroslavenskom jeziku čovjeka. Slikar, tsellyar, riba, pekar očiti su primjeri takvih slučajeva.

Tijekom germanizacije mnogo sličnih imena jednostavno prevesti na njemački odabirom odgovarajućeg korijen ili zamijeniti na kraju „-er”, a sada ništa podsjeća na slavenskog podrijetla nositelja istih (Smolar - Smoler, Sokolov - Sokol - Falk).

poznatih njemačkih prezimena

Background-baruni



Postoje vrlo lijepa njemačka prezimena, koja se sastoji od dva dijela: glavni dio i prefiks, obično "pozadina" ili "der". Oni sadrže informacije ne samo o jedinstvenim značajkama izgleda, već o poznatim povijesnim događajima u kojima su, ponekad aktivni, vlasnici tih nadimaka sudjelovali. Stoga su potomci ponosni takvim imenima i često se sjećaju svojih predaka kada žele naglasiti svoju vlastitu velikodušnost. Walter von der Vogelweid - zvuči! Ili ovdje je von Richthoffen, pilot i "Crveni barun".

Međutim, ne samo bivša slava postaje razlog takvih komplikacija u pisanju. Podrijetlo njemačkih prezimena može biti puno prozaičnija i govoriti o mjestu u kojem je osoba rođena. Što, na primjer, znači Dietrich von Bern? Sve je jasno: iz glavnog grada Švicarske rođeni su njegovi preci.

popularna njemačka prezimena

Njemačka prezimena ruskih ljudi

Nijemci u Rusiji živjeli su iz vremena prije Petrona, populacijom etničkih područja u cjelini, nazvanim "naselja". Međutim, tzv. Svi Europljani, ali s velikim reformatorom cara, priliv imigranata iz njemačkih zemalja bio je potaknut na svaki način. Proces je stekao snagu za vrijeme vladavine Katarine Velike.

Njemački kolonisti su se naselili u Volga regiji (Saratov i Tsaritsinskaya gubernias), kao iu Novoroziji. Veliki broj luterana kasnije usvojio je pravoslavlje i asimilirao, ali njemačka prezimena ostala je s njima. Većina od njih su isti kao i oni nosili imigranata koji su došli u Ruskom Carstvu tijekom XVI-XVIII stoljeća, s izuzetkom onih slučajeva gdje službenici, činovnici, sastavlja isprave, uredske pogreške i dopuštenih pogrešaka.

Popis njemačkih muških imena

Prezimena se smatraju židovskim

Rubinstein, Hoffmann, Eisenstein, Weisberg, Rosenthal i mnoga druga imena građana Ruskog Carstva, SSSR-a i post-sovjetskih zemalja, mnogi pogrešno vjeruju židovima. Nije tako. Međutim, u ovoj izjavi postoji neka istina.

Činjenica je da je Rusija od kraja XVII. Stoljeća postala zemlja u kojoj bi svaka poduzetna i naporna osoba mogla naći svoje mjesto u životu. Bilo je dovoljno posla za sve, gradi se novi gradovi ubrzanim tempom, osobito u Novorossiji, koja je osvojena iz Otomanskog Carstva. Tada su se na karti pojavili Nikolajev, Ovidiopol, Kherson i, naravno, biser južne Rusije - Odesa.

Za strance koji dolaze u zemlju, kao i za svoje državljane koji žele da razviju novu zemlju stvoreni su izuzetno povoljne gospodarske uvjete i političku stabilnost, uz potporu vojnoj sili regionalnog lidera, kako bi se osiguralo da će ova situacija trajati dugo vremena.

Trenutno Lyustdorf (Gay selo) postao je jedan od predgrađa Odesi, a zatim je bio njemački kolonija, koja je glavno zanimanje stanovnika je poljoprivreda, pogotovo vinogradarstvo. Pivo je također moglo kuhati ovdje.

Židovi, poznati po svom poslovnom ponašanju, trgovini vena i zanatske sposobnosti, također nisu ostali indiferentni na poziv Ruske carice Catherine. Osim toga, glazbenici, umjetnici i ostali umjetnici ove nacionalnosti došli su iz Njemačke. Imena većine njih su njemački, a govorili su jidiš, koji je u svojoj biti jedan od dijalekata njemačkog jezika.

U to je vrijeme postojao "Pale Settlement", koji je, međutim, naglašavao prilično velik, a ne najgori dio carstva. Pored crnogorskog podrucja, Židovi su izabrali mnoga podrucja današnje Kijeve regije, Besarabije i drugih plodnih zemljišta, izgradivši male gradove. Također je važno da je prebivalište iza Pale Settlementa bilo obvezatno samo onim Židovima koji su ostali vjerni judaizmu. Usvajanjem pravoslavlja, svatko bi se mogao naseliti u bilo kojem dijelu velike zemlje.

Dakle, nositelji njemačkih prezimena bili su Nijemci iz dvije nacionalnosti.

lijepa njemačka prezimena

Neobična njemačka prezimena

Uz ove skupine njemačkih prezimena, koje potječu iz zanimanja, boja kose, izgleda izgleda, postoji još jedna, rijetka, ali izvanredna. A ona govori o slavnim osobinama karaktera, dobrom karakteru i veselju, kojoj su predci čovjeka koji nosi takvo ime bili poznati. Primjer je Alisa Freindlich, vrijedno potvrđujući ugled njezinih predaka. "Ljubazno", "prijateljski" - ovako se prevodi njemačko prezime.

Ili Neiman. "Novi čovjek" - nije li lijepo? Kako je ugodno svakodnevno ugoditi onima oko vas, i sami, sa svježinom i novom!

Ili ekonomski Wirz. Ili Luther s čistim mislima i otvorenim srcem. Ili Jung - mlad, bez obzira na broj življenih godina.

Takva zanimljiva njemačka imena, popis kojih se može nastaviti na neodređeno vrijeme!

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Podrijetlo imena Bogdanov: "dano od Boga" ili postoje li druge varijante?Podrijetlo imena Bogdanov: "dano od Boga" ili postoje li druge varijante?
Nizozemski prezimena: povijest, značenje i podrijetloNizozemski prezimena: povijest, značenje i podrijetlo
Povijest podrijetla imena StepanovPovijest podrijetla imena Stepanov
Žukov: podrijetlo imena i značenjaŽukov: podrijetlo imena i značenja
Podrijetlo imena Shvetsova i ShvetsaPodrijetlo imena Shvetsova i Shvetsa
Podrijetlo imena Isaev: 5 verzijaPodrijetlo imena Isaev: 5 verzija
Iz povijesti podrijetla imena KuzminIz povijesti podrijetla imena Kuzmin
Grčko prezime - muško i ženskoGrčko prezime - muško i žensko
Najljepša strana imenaNajljepša strana imena
Američka prezimena djevojaka: opcije i značenjaAmerička prezimena djevojaka: opcije i značenja
» » Njemački prezimena: značenje i podrijetlo. Muška i ženska njemačka prezimena
LiveInternet