Kakvo je značenje frazeologije "staviti vodu u usta"?
Svi znaju ljude koji šute. Mogu se zvati različito. Možete čak reći da imaju vodu u ustima. Ta vrijednost phraseologism „biranje u ustima vodi”, sada ćemo istražiti o dostupnim primjerima, osim toga, uzeti u obzir hipotezu o porijeklu i saznajte zašto su ljudi dobivaju gutljaj vode.
podrijetlo
Kada osoba čisti zube i ispire usta, onda je razgovor s njim beskoristan, jer mu je neugodno odgovoriti. Izraz koji se razmatra ne može nedvosmisleno ukazivati na bilo koji izvor svog podrijetla. Očito je da je rođen iz promatranja osobe nakon osobe i svakodnevnog života. Smatramo da nitko od čitatelja neće tvrditi da je nemoguće razgovarati s vodom u ustima.
Stoga je interpretacija, odnosno značenje frazeologije "izvući vodu u usta" - to je ime nepotrebno tihih ljudi. A onda nam je potreban primjer koji već žuri s mogućom agilnošću.
Okrvareno dijete
Primjer udžbenika. Mali dječak je odbio kupiti novu igračku, i to je htio tako dobro, samo do užasa, pa je postala uvredljiva. No, na kredit od naših dječaka reći da je on odrastao dijete i nije organizirati tantrum u trgovini, valjanje po podu, vrišti: „Pa, kupi !!!” Ne, nije. Dječak je tiho utihnuo mirno. Kada majka i sin izašao iz trgovine, upita ga: „Koja je Saša, što ti se sviđa vodu u ustima upisali, što se dogodilo?” Aleksandar je šutio sve do kuće. To je snaga volje. I sve krivnje za neopravdane nade. Postoji jedan slučaj kada se pojavi značenje frazeologije "staviti vodu u usta" pred nama. Idemo dalje.
Ljubavni par
Uzmi, na primjer, odmor za ljubitelje. Znaš kako se to događa: približava se najvažniji dan u godini kada muškarac i djevojka zajedno slave sljedeću godišnjicu svog života. Nije bitno jesu li oženjeni ili ne, ako su u braku, onda je to još strašnije za čovjeka.
Većina žena želi čovjeka na ovaj dan (a po mogućnosti - općenito) bila izuzetno osjetljiva. Drugim riječima, uhvatio je najintimnije svoje snove. Obljetnica je najbolje vrijeme za najtajnije tajne.
Pravila igre zahtijevaju da muškarac uhvatiti mentalne valove žene i utjeloviti njezine želje kao božanskim nadahnućem. Za one koji ne razumiju, mi objasniti: ako žena kaže muškarcu cijelu noć pisati scenarij za njega, to neće imati iznenađenje, a time i glasine nije isto.
Prikaz sukoba
Ukratko, čovjek na jedan način zamišlja proslavu godišnjice, ženu - drugu. I sada ga upozna s posla i kaže: "Dušo, danas idemo u restoran!" - i sretan je.
No, stvar je da je htjela provesti ovaj dan kod kuće, tako da kuha večeru za nju, a zatim bi se kupali, popunjavajući ga laticama ruže. Takvi banalni snovi i još. Djevojka nije htjela restorane, htjela je nešto neobično, udobno i divno. Mlada žena nije ništa rekao dok su išli u restoran, pojeli bez apetita, i ne previše postala koji su uključeni u razgovoru s njegovim izabrao i samo duboko, tamno noći, kada je mjesec zasja kroz prozor, rekla mu je ono što je htjela nije bila ona.
Oh, i ako je par zajedno orkestrirao jedan od najvažnijih dana u svom životu zajedno, konačno bi bio vrlo različite, a mi nikada ne bi saznao da je vrijednost phraseologism „biranje u ustima vodi” - iznenada uvrijedila tišinu.
Ključna frazeologija
Unatoč činjenici da gotovo svatko može odmah proizvesti zlo, a ljutito i dobronamjerno, svejedno, izraz koji se razmatra nije vrlo poštovan. Na primjer, tip nije mogao pitati djevojku zašto je uzela vodu u usta. Istodobno se majka djeteta o tome sasvim slobodno raspitivala.
Dakle, svatko može nazvati u ušće vode (frazeologija), ali ne svatko ima pravo izravno pitati o tome. Iz primjera je jasno da mora postojati određena udaljenost i hijerarhija među ljudima.
Na primjer, učitelj učenik može otvoreno pitao: „Što si ti mala količina vode stekli, uvrijedila ili nešto?!” Naravno, dobar učitelj ne bi učinio, ali, u principu, moguće. Naprotiv, bez obzira koliko loš mentor, za nas situacija je nezamisliva, kada će najmlađi u hijerarhiji omogućiti takav. I naizgled, izraz „školjke”, vrijednost svojim jednostavnim, ali čak i da je moguće naći neki društveni značaj, ako razuetsya, dobro pretraživanja.
Moral frazeologije
U principu, to je teško izdvojiti moralnu poruku kombinacije riječi, ali ako se osloniti na značenje i ton, može se reći da su ruski ljudi nisu jako sviđa ogorčen tihi vrste. Imaju nešto sumnjivo, tamno i loše za druge.
Iako, ako duhovno pripadamo, duhovno prema istočnoj civilizaciji, a ne na zapadu, možda bi stajalište bilo drugačije, ne bi imalo negativan tisak u sebi. Ilustrirali smo frazeologiju "staviti vodu u usta", prijedlog je odabran negativnim konotacijama. Uostalom, nitko u ruskoj kulturi neće doći do analizirajućeg govornog prometa na pohvale.
A možda je i druga stvar - da ljudi obično ne vole kada postoji uvreda između njih, i oni ih odmah pokušavaju nadvladati i, figurativno govoreći, prekidaju ovaj kamen.
U svakom slučaju, i ne vrijedi se uvrijediti - to je neproduktivno. Ogorčenje nagriza odnos između ljudi i proždire tu osobu iznutra.
- Značenje frazeologije napisano je na čelu. Kako je došao taj izraz
- Značenje frazeologije "donosi na površinu" i primjere korištenja
- Prijatelji - ne prolijevajte vodu značenja frazeologije i povijesti porijekla
- "Voda ne ulijeva": značenje frazeologije i primjeri njegove uporabe
- "Zatvorite pojas": značenje frazeologije i primjere njegove uporabe
- "Kuhati s bijesom": značenje frazeologije i primjeri upotrebe
- Povijest frazeologije "muhe ne vrijeđaju": podrijetlo, značenje i tumačenje
- "Razgovarati zube": značenje frazeologije i primjere upotrebe
- Što znači izraz `nos `? Značenje frazeologije "podići nos"
- "Pad u more": značenje frazeologije, sinonima i primjere korištenja
- `Smanjiti vodu `: značenje i podrijetlo frazeologije
- Značenje frazeologije je čekati vrijeme na moru. Moram li pričekati darove iz života?
- Porijeklo i značenje frazeoloških "napisanih vodenih vilica"
- Značenje frazeologije "bez kralja u mojoj glavi". Njeno podrijetlo
- Idite na zaborav: značenje frazeologije i porijekla
- Probijanje tragova: značenje frazeologije. Primjeri upotrebe
- Značenje frazeologije je "stropna cesta". Podrijetlo i primjeri
- Značenje frazeologije "jezik bez kostiju": mi razumijemo zajedno
- Upside down - značenje frazeologije, podrijetlo
- Sjeckanje drva: značenje frazeologije, podrijetla, sinonima
- Kao u spuštenoj vodi: značenje frazeologije i tumačenja