Značenje frazeologije "između Scille i Charybdis", povijest porijekla
neki stabilne kombinacije riječi
sadržaj
"Između Škila i Charybdisa": značenje izraza
Da bismo odredili značenje ove stabilne fraze, pretvorimo se u frazeološke rječnike koje je sastavio Rose TV i Stepanova M.I.
U prvom se slučaju daje sljedeća tumačenja: "teška rizična pozicija, kada je opasnost ugrožena na obje strane". Ta vrijednost nam daje Rose T.
Stepanova M. I. u svom rječniku vodi definiciju "biti između ekvivalentnih opasnosti".
Dakle, možemo zaključiti: važnost frazeologije "između Scille i Charybdis" prijetnja je od dvije strane. U ovom slučaju, opasnost od bilo kojeg položaja je ekvivalentna.
Kako je frazeologija "između Scille i Charybdis"
Došao je do našeg govora iz antičke mitologije. Scilla i Charybdis zove se dvije stijene u kojima su živjele čudovišta. Čuvali su usku Pored Messina između otoka Sicilije i Apeninskog poluotoka. Ova čudovišta jedu pomorce. Kada su mornari pokušavali izmicati zube jednog čudovišta, oni su neizbježno pali u usta drugog.
Zapravo, nije bilo strašnih stanovnika. Zapravo, to je bilo pitanje dviju litica s obje strane Messinijanskog zaljeva, što je bilo opasno podvodnim kamenjem i vrtlozima.
Međutim, imena izumljenih čudovišta postala su krilata, a formirana je ekspresija. Sada to znači veliku opasnost, kada se može očekivati nešto strašno do smrti sa svih strana.
Valja istaknuti da je u mitologiji visina Scilla stigla do neba. Čudovište koje je živjelo u njoj bilo je strašno. Imala je dvanaest šapa i šest glava. Već je imao tri usta s ogromnim zubima. Glasno je vrištala i uhvatila sve za redom: od navigatora do morskih stanovnika. Istovremeno, moglo bi uhvatiti do šest osoba istodobno.
Kao i za Charybdis, u ovoj stijeni čudovište je bila božica vode. Bila je bijesna i okrutna i utopila se u vrtlari pomoraca.
Postoji mit u kojemu su Odisej i njegov tim bili prisiljeni plivati kroz taj tjesnac. Kako bi spasio sebe i spasio sve, odlučio je proći kraj litice Scille. Taj izbor je napravljen zato što će Charybdum istodobno utopiti sve. U svakom slučaju ne bi bilo moguće preživjeti. A Scylla je mogla zarobiti ne više od šest ljudi. Odiseja je uspjela okrenuti situaciju tako da čudovište ne jede nikoga. Ovo je mit.
Sinonimi izraza
Od slični u smislu stabilne kombinacije mogu dovesti, kao što je na primjer „između dva svjetla‘’između čekića i nakovnja”. Oni također znače jednaku opasnost na obje strane, beznadna situacija. To jest, ako se prijetnja može izbjeći s jedne strane, onda ćete nužno pasti u moć neprijateljskih sila s druge strane. Ovo je značenje frazeologije "između Scile i Charybdis".
Korištenje izraza
Ova frazeologija koriste pisci i novinari. Među njima se može identificirati ME Saltykov-Shchedrin, Victor Hugo, braća Strugatsky, Homer. Posebno aktivno koristite izraz u tiskanim medijima. Značenje phraseologism „između Scile i Haribde” je takva da dopušta korištenje medija za prenošenje kritične situacije kada je netko između dvije vatre.
zaključak
Drevna grčka mitologija dala je veliki doprinos svjetskoj kulturi. Dijalizirala je naš jezik, dajući nam različite frazeološke cjeline. Oni se aktivno koriste u našem govoru i pomažu vam da jasnije izrazite svoje misli.
- Značenje frazeologije napisano je na čelu. Kako je došao taj izraz
- "Scilla i Charybdis" - značenje frazeologije
- "Posipajte glavom pepelom": značenje frazeologije, povijest svog porijekla, upotreba
- "Sol Zemlje": značenje frazeologije i povijest njegovog porijekla
- "Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije `kovčeg je upravo otvoreno`, povijest njezina porijekla
- Značenje frazeologije "kroz kljun za čopor, njegovo podrijetlo
- "Do sela djeda": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Phraseology `harvest laurels`: značenje i podrijetlo
- "Od vrča dva vrha": značenje frazeologije, njezinu etimologiju
- Značenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "propisuje Izhtso", njegovo podrijetlo
- "Rezati u nosu": značenje frazeologije, podrijetlo
- "Glas jednog koji plače u pustinji": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "Nus u komarcu neće potkopati": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "bez kralja u mojoj glavi". Njeno podrijetlo
- Proširite vrijednost. "Dvosjekli mač": što je to frazeologija?
- Probijanje tragova: značenje frazeologije. Primjeri upotrebe
- Izbor od suprotnosti Pabla Escobara: aksiom ili zahtijeva dokaze?
- Nemojte pogoditi lice nečistoće: vrijednost frazeologije, podrijetla, sinonima i antonima