"Rezati u nosu": značenje frazeologije, podrijetlo
neki održivi izrazi
sadržaj
Značenje frazeologije, njegova povijest porijekla, razmotrit ćemo u ovom članku. Učenje o njima, sigurno možemo koristiti ovaj prijelaz u našem govoru i time ga ukrasiti.
"Hack na nosu": značenje frazeologije
Da bismo ovaj izraz dobili jasnu definiciju, okrećemo se zbirkama tumačenja riječi i njihovih kombinacija - rječnici.
U tumačenju SI Ozhegov, nalazimo sljedeće tumačenje prometa "na klanje na nosu". Značenje frazeologije: čvrsto se sjetite za budućnost. Označeno je da se izraz odnosi na govorni stil.
U rječničkom rječniku Stepanova M. A taj prijelaz znači "nešto dobro zapamtiti, uzeti u obzir budućnost". U njoj postoji bilješka da je izraz poznat, odnosi se na stil razgovora.
Razmotrite i druge zbirke frazeoloških jedinica. Autor takvog rječnika Roza T. V. daje definiciju - sjetite se čvrsto, jednom i za sve. Isto tumačenje nalazi se u zbirci frazeoloških jedinica IA Bunin uredio AI Vasiliev.
Posljednja dva rječnika će nam otkriti etimologiju izraza.
Povijest frazeologije "izrezati u nos"
Kad čujemo izraz koji razmišljamo, mnogi ljudi imaju tendenciju da pomisle da spominje dio lica. Međutim, povijest frazeologije "hack na nosu" nije povezana s osjećajem mirisa.
Prema IA Bunin u svom radu, riječ "nos" došao je iz glagola "nositi". Tada se u Rusiji zove diskografska kuća, ploča na kojoj su stavljene ureze za pamćenje. Uzeo je u obzir količinu obavljenog posla, dugove i druge stvari. Takva se komemorativna ploča podijelila i dala polovici dužniku, pa se sjetio svoje dužnosti.
Rosa T. V. tvrdi da su te oznake uvijek nosili nepismeni ljudi s njima, a na njih su bili zakinuti - bilješke ne zaboraviti na obveze i važne informacije.
Bilo je slučajeva kada se dugovi nikada nisu vratili, a vjerovnici su ostali nosom - plakom umjesto novca. Odavde je otišao još jedan izraz.
Dakle, sjeckanje na nos u Rusiji značilo je napraviti važnu notu na ploči koja se treba sjetiti o tome. Tako se pojavila frazaologija koju razmišljamo.
Korištenje izraza
Kad se zatraži da zapamti nešto čvrsto, kažite da je vrijedno sjeckanje na nosu. Značenje frazeologije omogućuje njegovo korištenje u takvim slučajevima.
Izraz se koristi u govornom govoru. Može se naći u dijalozima u fikciji. Tako pisci uranjaju čitatelje u posebnu atmosferu, pokazuju likove likova. Isto to čine i scenaristi.
Ova frazeologija se aktivno koristi u tiskanim medijima. Konkretno, u naslovima, s kojima ih, u pravilu, privlače čitatelje.
zaključak
Razmatrali smo s vama izraz "hack na nosu", podrijetlo, njezine definicije u rječnicima, upotreba. S tim u vezi možemo izvući sljedeće zaključke:
- frazeološka sredstva za zapamtiti nešto čvrsto;
- on nije povezan s osjećajem mirisa;
- riječ "nos" znači odbora, i "hack" - zapamtite;
- podrijetlo izražavanja povezano je s običajima stvaranja nicks na pločama za pohranu podataka;
- frazeologija se odnosi na kolokvijalni stil;
- nije zastario i aktivno se koristi do danas.
Obogatite svoj govor s frazeologijom. Oni ukrašavaju naš govor, čine ga maštovitima i živima. Ali kako bi ih vješto koristili, morate znati njihovo značenje. Stoga proučite tumačenja održivih prijepisa prije nego što ih primijenite u svom govoru, kako ne biste ušli u neugodnu situaciju.
- "Posipajte glavom pepelom": značenje frazeologije, povijest svog porijekla, upotreba
- "Sol Zemlje": značenje frazeologije i povijest njegovog porijekla
- "Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije `kovčeg je upravo otvoreno`, povijest njezina porijekla
- Značenje frazeologije "kroz kljun za čopor, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "na pljevu nije prevareno". Njeno podrijetlo
- Značenje frazeologije "nebo se činilo s ovčjem kožom", njezinim podrijetlom
- "Do sela djeda": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "Od vrča dva vrha": značenje frazeologije, njezinu etimologiju
- Značenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "propisuje Izhtso", njegovo podrijetlo
- Što znači izraz "izbijeljen"?
- "Glas jednog koji plače u pustinji": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Frazeologizm se "penje na nevolju": značenje i podrijetlo
- "Nus u komarcu neće potkopati": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "bez kralja u mojoj glavi". Njeno podrijetlo
- Phraseological terms with the word `nos `: korištenje i značenje
- Probijanje tragova: značenje frazeologije. Primjeri upotrebe
- "Iako se lopta okreće": značenje frazeologije i povijest njezina nastanka
- Nemojte pogoditi lice nečistoće: vrijednost frazeologije, podrijetla, sinonima i antonima