"Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo

Phraologicalistics uključuju različite stabilne izraze: citati, izreke, izreke. Pomoću njihove pomoći možete točno i jasno izraziti svoje misli. Stoga, frazeološke jedinice nalaze se ne samo u udžbenicima i fikciji, već se i aktivno koriste u svakodnevnom govoru. Na primjer, možete čuti takav izraz kao "nema istine na nogama". Značenje frazeologije svakako je poznato mnogima. Tako kažu, kad predlažu sjesti. Ipak, detaljnije ćemo razmotriti tumačenje izraza, a također otkriti njegovu etimologiju.

"Nema istine na nogama": značenje frazeologije

Za točnu definiciju, obratimo se autoritativnim izvorima - rječnicima. U objašnjavanju SI Ozhegov postoji definicija izraza "nema istine u nogama". Značenje frazeologije u njemu je "bolje je sjediti nego stajati". Napominjemo da je promet koji razmišljamo izreka.

na nogama istine nema smisla frazeologije

U frazeologijskom rječniku MI Stepanove rečeno je da ovaj izraz obično prati poziv da sjedne. Također ima stilsku oznaku "jednostavna".



Dakle, u rječnicima izraz "nema istine na nogama", značenje frazeologije.

Porijeklo izreke

U frazeološkom rječniku MI Stepanove naznačeno je kako se taj izraz formirao. Kaže da je u starim vremenima, kako bi se prikupili privatni dugovi i državne neplaćene obveze, dužnici su bili bosonogi na snijegu ili tukli štapovima na petama i teladi. Tako su tražili istinu, kažu, neće se otvoriti na svojim nogama. U vezi s ovom okrutnom metodom, stvoren je izraz koji razmišljamo, koji, unatoč svojoj etimologiji, ne sadrži prijetnju. Kad žele nekoga da sjedne, kažu: "Nema ni istine na nogama." Značenje frazeologije - bolje je ne stajati.

na nogama istine nema smisla frazeološkog porijekla

Izraz još uvijek nije zastario. Još je uvijek relevantno. Odnosi se na stil razgovora. Primijenjena u različitim područjima: mediji, književnost, svakodnevni govor, kino itd.

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
"Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo"Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
Značenje frazeologije "kroz kljun za čopor, njegovo podrijetloZnačenje frazeologije "kroz kljun za čopor, njegovo podrijetlo
Značenje frazeologije "na pljevu nije prevareno". Njeno podrijetloZnačenje frazeologije "na pljevu nije prevareno". Njeno podrijetlo
Značenje frazeologije "nebo se činilo s ovčjem kožom", njezinim podrijetlomZnačenje frazeologije "nebo se činilo s ovčjem kožom", njezinim podrijetlom
Značenje frazeologije "vodena četka u morta", podrijetlo i primjeriZnačenje frazeologije "vodena četka u morta", podrijetlo i primjeri
"Do sela djeda": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo"Do sela djeda": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
"Od vrča dva vrha": značenje frazeologije, njezinu etimologiju"Od vrča dva vrha": značenje frazeologije, njezinu etimologiju
Značenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetloZnačenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetlo
Značenje frazeologije "propisuje Izhtso", njegovo podrijetloZnačenje frazeologije "propisuje Izhtso", njegovo podrijetlo
"Rezati u nosu": značenje frazeologije, podrijetlo"Rezati u nosu": značenje frazeologije, podrijetlo
» » "Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
LiveInternet