Deklinacija prezimena na ukrajinskom: pravila
Deklinacija prezimena na ukrajinskom jeziku, ponekad čak zapanjio one za koje je native. Postoje li jasna pravila? Srećom, da. Oni trebaju biti poznati ne samo kako bi se pravilno izražavali u usmenom govoru, već i za oblikovanje bilo kojeg dokumenta. Ponekad, zbog pogreške u imenu, ratne godine možete nositi s strojem birokracije.
sadržaj
Koji dio govora su imena na ukrajinskom jeziku? Ovo je također pitanje, koje nije odmah odgovoreno. Jer ako govorimo o takvim imenima kao što su Kucheriaviy, Chervona, u početku se čini da su to nedvojbeno pridjevi. Ali ne, na veliko iznenađenje nekih, sve bez izuzetka prezimena su imenice. Ta činjenica prvenstveno utječe na njihovo odbijanje.
općenito, Ukrajinsko prezimena u odnosu na njihovo podrijetlo, gramatička struktura može se podijeliti u dvije skupine. Prvi su oni koji su nastali iz imena pridjeva. Kraj takvih imenica često, iako ne uvijek, ukazuje na njihov rodni identitet. Drugi - oni koji su se pojavili formulacijom riječi.
Deklinacija prezimena na ukrajinskom jeziku na -yj, -íj i -aa, -â
Oni su puni oblik pridjeva ili participa. Obično nema poteškoća s promjenama gramatičkih oblika tih prezimena. Oni su skloni na isti način kao i odgovarajući pridjevi ili participi. Ovo vrijedi i za množina (Solodky, Gladky).
slučaj | ||||
Njima. | Solodkiy | Nizhnіy | glatko | Serednya |
Rod. | Solodky | inferioran | Gladkoї | Serednoї |
Termini. | Liquorice | inferioran | Gladkіy | Serednіy |
Vina. | Solodky | inferioran | glatko | Srednji |
Stvori. | sladić | Nizhnіm | glatko | Srednji |
Prev. | (at) Solodky | (na) Donji | (at) Gladkýy | (at) Seredniy |
Poziv. | Solodkiy | Nizhnіy | glatko | Serednya |
Pojedini podskupine mogu razlikovati muški imena završavaju na -sky, -zky, -tsky (Kobilyansky, Zbanatsky, Krivorіzky) i ženski na -ska, -zka, -tska (Kobilyanska, Zbanatska, Krivorіzka). Njihova je paradigma identična onoj prikazanoj u gornjoj tablici.
Prezimena iz kratkog oblika participa i pridjeva
Primjeri: Mladi, Kuts, Bazhan, Prodano. Budući da su izgubili gramatičke značajke pridjevi, oni se mijenjaju po slučaj iu jednini, iu množini, kao i imenice druge deklinacije. A u ovom slučaju ukrajinski prezimena žena se ne mijenjaju.
slučaj | ||
Njima. | Stoyan Ruslan | Stoyan Olga |
Rod. | Stojana Ruslana | Stoyan Olga |
Termini. | Sadržaj / Sadržaj / Ostalo | Stoyan Olzi |
Vina. | Stojana Ruslana | Stoyan Olga |
Stvori. | Stoyan Ruslan | Stoyan Olga |
Prev. | (na) Stanje / Stanovništvo / Ministarstvo | (na) Stoyan Olzi |
Poziv. | Stoyan / Stoyan Ruslana | Stoyan Olgo |
Muška prezimena za -ov, -vi, -їв, -ev, -єв, -iн, -in, -їн
Primjeri: Gribanov, Ivanishin, Kostin.
slučaj | ||||||||
Njima. | Kruglov | Karpіv | Gordіїv | Kortnev | Koreєv | Grishin | Serbіn | Іlїn |
Rod. | Kruglov | Karpov | Gordієva | Kortneva | Koreєva | Grishina | Serbіna | Іlїna |
Termini. | Kruglov | Karpov | Gordієvu | Kortneva | Koreєvu | Grishin | Serbіnu | Іlїnu |
Vina. | Kruglov | Karpov | Gordієva | Kortneva | Koreєva | Grishina | Serbіna | Іlїna |
Stvori. | Kruglov | Karpova | Gordієvim | Kortneva | Koreєvim | Grishin | Serbіnim | Іlїnim |
Prev. | Kruglov / Kruglovі | Karpov / Karpovі | Gordієvu Gordієvі | Kornev Kortnevі | Koreєvu Koreєvі | Grishin Grishinі | Serbіnu Serbіnі | Іlїnu Іlїnі |
Poziv. | Kruglov / Kruglov | Karpov Karpov | Gordієve Gordіїv | Kortneva Kortnev | Koreєve Koreєv | Grishin Grishin | Serbіne Serbіn | Іlїne Іlїn |
Da li prezime na ukrajinskom jeziku, ako ima ne-slavensko podrijetlo, ali s identičnim fleksijama? Da, ali u ovom slučaju, u instrumentalnom slučaju, kraj neće biti isti, ali (Chaplin, Darwin).
U množini, u ovom slučaju će biti sljedeće infleksije:
slučaj | |
Njima. | Kruglov |
Rod. | Kruglov |
Termini. | Kruglov |
Vina. | Kruglov |
Stvori. | Kruglov |
Prev. | (at) Kruglovih |
Poziv. | Kruglov |
Jedna od najčešćih pogrešaka - umjesto toga to je u nominativu staviti -і (Kruglovі, Chubarі, Dronovі), ali to je pogrešno.
Ako se oblik ženskog prezimena u nominaciji potpuno podudara s muškom, tada se ne lukavi: Grishin Oksana, Grishin Oksany itd.
Određivanje prezimena na ukrajinskom na a, -â
Ukrajinske i drugim slavenskim vlastita imena, koji su na kraju, kao u prvom deklinacijskog imenica (S, S) su promijenjene na predmetima, kao i one dijelove govora. Ali moramo uzeti u obzir kojoj grupi - čvrsti, mekani ili mješani - pripadaju. To ovisi o posljednjoj suglasnoj osnovi riječi.
Ako je čvrsta (ali ne siktanje) i savijanje je naznačeno u pismu kao -a, tada je grupa čvrsto. Primjeri takvih imena su Soroka, Shulga, Skiba, Dzyuba, Sereda, Yarema, Makukh, Tsvitokha.
Također utječe i deklinacija prezimena na ukrajinskom jeziku izmjenične samoglasnike i suglasnici (г-з, к-ц, х-с). Primjeri: Makuha - Makusi, Soroka - Sorotsi.
Ako riječ ima završetak -i, a posljednja suglasnica stabljike je meka, onda pripada meke skupine. Primjeri prezimena: Skromni, Zhmena, Teteria.
Fleksija -a i zvukovi x, h, w ispred nje pokazuju da je skupina mješovita. Primjeri prezimena: Svyatosh, Krecha, Potoroch, Grizha, Pushcha. Pismo Ni je grafički prikaz zvukova w i h, tako da Tarascha i Pascha također pripadaju mješovitoj skupini.
Na prvi pogled, sve izgleda zbunjujuće, ali to nije. Da ne bi bilo pogrešno u nekom slučaju, može se uzeti uobičajeno imenica željena skupina i već je ovim primjerom odbila ime, kao što je prikazano u donjim tablicama.
slučaj | ||
Njima. | škola | Zagnibіda |
Rod. | škola | Pada |
Termini. | shkolі | Zagnibіdі |
Vina. | škola | Zagnibіdu |
Stvori. | škola | Zagnibіdoyu |
Prev. | (u) školama | (at) Zapovjedništvo |
Poziv. | škola | Zagnibіdo |
slučaj | ||
Njima. | zemlja | djevojčura |
Rod. | zemlі | Girlі |
Termini. | zemlі | Girlі |
Vina. | tlo | djevojčura |
Stvori. | zemlja | djevojčura |
Prev. | (na) zemlji | (at) Ghirli |
Poziv. | zemljište | djevojčura |
slučaj | ||
Njima. | kaša | Garkusha |
Rod. | kashі | Garkushі |
Termini. | kashі | Garkushі |
Vina. | nered | Garkusha |
Orudny | kaša | Garkusha |
Mіstsevy | (na) što | (at) Garkushi |
Klichny | kasho | Garkusha |
Prezime s završetkom -o ili konačni konsonant
Mijenjaju se slučajno, kao i imenice druge deklinacije.
slučaj | |||
Njima. | cholovіk | Adamchuck | ex |
Rod. | cholovіka | Adamchuk | Frank |
Termini. | čokoladno, čokoladno | Adamchuku, Adamchukov | Franko, Frankivsk |
Vina. | cholovіka | Adamchuk | Frank |
Stvori. | cholovіkom | Adamchuck | Frank |
Prev. | (on) čokoladno, čokoladno | (na) Adamchuku, Adamchukov | (na) Franku, Frankovi |
Poziv. | cholovіche | Adamchuk, Adamchuk | Franco, Franco |
Ali pozornost: u prvom slučaju ima i prezimena koji završava u suglasniku bez završetka, ili -y.
množina
Pored prezimena tipa pridjeva na -y, -i, apsolutno sva muška ukrajinska prezimena imaju sljedeće infleksije:
slučaj | Osnova za čvrstu suglasnika | Temelj za blagi suglasnik |
Njima. | mlinari | Lebedі |
Rod. | Melnikіv | Lebedіv |
Termini. | Melnik | Za labudove |
Vina. | Melnikіv | Lebedіv |
Stvori. | mlinari | labudovi |
Prev. | (at) Melniki | (at) Swans |
Poziv. | mlinari | Lebedі |
Dakle, znajući osnovna pravila o odbijanju prezimena na ukrajinskom jeziku, možete ispravno izraziti svoje misli usmeno i na vaše pismo.
- Hipoteze o podrijetlu imena Baranov
- Podrijetlo imena Shvetsova i Shvetsa
- Podrijetlo imena Isaev: 5 verzija
- Iz povijesti podrijetla imena Kuzmin
- Kako odrediti deklinacija imenica na ruskom
- Što je zajednička imenica i vlastita?
- Kako naučiti deklinacija imenica na njemačkom jeziku
- Američka prezimena djevojaka: opcije i značenja
- Neobična prezimena: ruski i američki
- Vlastiti nazivi. Deklinacija vlastitih imena po slučaj
- Litavska prezimena: obrazovanje, podrijetlo, podrijetlo
- Gruzijski prezimena: pravila gradnje i deklinacija, primjeri
- Kako čarolija `blijedo plava`? Saznajte pravopis složenih pridjeva
- Deklinacija zemljopisnih imena na ruskom jeziku: značajke i pravila
- Opće gramatičko značenje imenice: kategorije, kategorije i deklinacije
- Različite imenice
- Deklinacija brojeva na ruskom i nekih njegovih značajki
- Neodredive imenice: vrste, pravila za određivanje njihove vrste, primjeri.
- Pravila za odbijanje prezimena na ruskom jeziku
- Deklinacija prezimena na ruskom jeziku: teški slučajevi
- Noun kao dio govora i njegovih značajki