`Как курица лапой`: значение фразеологизма. Фразеологизмы со словом `курица`
Многие устойчивые выражения
sadržaj
Значение фразеологизма «как курица лапой»
У многих неразборчивый почерк ассоциируется с какой-нибудь записью врача, в которой трудно понять, что написано. На ум сразу же приходит выражение «как курица лапой». Значение фразеологизма отлично передает образ неаккуратной рукописи. И его часто используют не только пациенты, но и учителя, которые делают замечания школьникам, не отличающимся красивым почерком.
Сам фразеологизм выступает в предложениях в качестве наречия и означает «криво», «неряшливо», «неаккуратно», «небрежно», «кое-как».
Данное выражение употребляют для описания не только некрасивого письма, но и непрофессионального рисования. Поэтому его используют в адрес начинающих или попросту неталантливых художников.
Этимология
Представьте себе курицу. В отличие от человека у нее нет рук, вместо них у нее крылья, вместо ног – лапы. Ну как она может тогда писать? Значение фразеологизма «как курица лапой» не подразумевает рукописные навыки у этой птицы. Оно лишь говорит о неряшливости.
Если вы когда-нибудь видели курицу, то наверняка вспомните, как она любит копаться в земле, на которой после нее остаются следы. Их вряд ли можно разобрать. Поэтому у людей плохая рукописная работа ассоциировалась с проделками лап курицы. Из-за наблюдения действий этой неуклюжей и глуповатой птицы и высказывания вслух выражения оно прочно закрепилось в нашем языке, стало устойчивым и используется нами по сегодняшний день.
Синонимы фразеологизма на русском языке
Это устойчивое выражение, как мы отметили выше, можно заменить наречием «неаккуратно». К нему можно подобрать разные синонимы: кое-как, некрасиво, неряшливо, неразборчиво, небрежно, непонятно, скверно, плохо. При этом используются наречия. Есть еще и другие синонимичные слова: коряво, неотчетливо, неясно, расплывчато, нечетко и тому подобные.
Данный фразеологизм можно заменить и схожими по смыслу устойчивыми выражениями. Например: как сорока набродила. Оно имеет точно такое же толкование, что и выражение «как курица лапой»: значение фразеологизма – «неразборчиво», «коряво».
Синонимы на других языках
Наверное, все языки мира богаты идиомами. При этом у многих устойчивых выражений существуют синонимичные по смыслу фразеологизмы на других языках. Если говорить о рассматриваемой нами идиоме, то похожих по значению с ней фраз у иностранцев немало. Например, в английском языке есть выражение chicken scratch, которое переводится как «царапанье цыпленка». Оно означает неразборчивое письмо. Английская идиома имеет синонимичное значение фразеологизма «как курица лапой». Выражение со схожим смыслом есть и у французов. Оно звучит так: Ecrire comme un chat. Буквально это переводится «писать, как кошка».
М. И. Дубровин, автор множества учебников по английскому языку, переводит рассматриваемый нами фразеологизм следующим образом: To write like a chicken with its claw. И если вы захотите поделиться с иностранцем данным выражением, то смело используйте этот перевод.
Антонимы фразеологизма на русском языке
Любому человеку приятно смотреть на аккуратный, разборчивый почерк. Особенно педагогам при проверке работ учащихся. И они точно не скажут про такой почерк «как курица лапой». Значение фразеологизма не позволяет его использовать для таких моментов. Тут нужны слова с противоположным смыслом, антонимы. К ним можно отнести следующие: понятно, разборчиво, аккуратно. А красивый, искусный почерк называют, как правило, каллиграфическим.
Если говорить о фразеологизмах-антонимах, то с некоторой натяжкой можно привести в качестве примера следующие: «золотые руки» и «засучив рукава».
Использование выражения в литературе
«С утра только и делаем, что письма некоей особы читаем&hellip- Ишь накарябала – как курица лапой. Видно, торопилась очень». Данный отрывок взят из романа «Пелагия и Чёрный монах» Бориса Акунина. Он передает читателям образ неряшливого почерка при помощи устойчивого оборота «как курица лапой». Значение фразеологизма использовано автором искусно. С помощью него он описывает не только почерк, но и передает настроение героев романа.
Писатели и поэты любят использовать крылатые фразы, имеющие народные истоки. Так как они способны сделать произведение ярким и выразительным. Они близки, понятны читателям и легко ими воспринимаются.
В своей повести «Саша Чекалин» В. И. Смирнов тоже использует рассматриваемый оборот: «Пишешь словно курица лапой... не разберёшь».
Как мы видим, в литературе, как правило, данный фразеологизм используется для того, чтобы описать неразборчивый почерк. В разговорной же речи он употребляется в различных ситуациях: при оценке почерка, художественных навыков и определенных действий.
Использование выражения в разговорной речи
Сами того не замечая, мы часто используем крылатые фразы. Они настолько прочно вошли в наш лексикон, что порой без них трудно обойтись. Например, то же самое выражение «как курица лапой писать». Фразеологизмы подобного рода часто встречаются в речи учителей, пациентов, родителей. Всех тех, кто сталкивается с чужим некрасивым почерком.
Выражение может быть использовано и в качестве самокритики. Например, когда кто-то учится рисовать, старается, но у него ничего не получается и его картины похожи на малявы. В такой ситуации хочется красочно выразиться, а не просто говорить «не получается», «некрасиво». Такие слова неспособны передать всю силу разочарования, самокритики и иронии. Нужна идиома, которая передает необходимое значение. Слова «как курица лапой писать» при таких моментах подходят идеально. Они описывают и труд, и способности горе-художника.
Другие фразеологизмы со словом «курица»
Русский язык богат крылатыми выражениями, где героями являются различные животные. Курицу не обошли стороной. И не удивительно! Ведь никто из других животных не способен так хорошо, как она, изобразить глупое создание.
Когда говорят о безвольном, подавленном человеке, используют словосочетание «мокрая курица». И это не случайно. Происхождение данного выражения связано с тем, что именно это животное мокнет под дождем и имеет печальный вид тогда, когда другие, например, гуси и утки, не теряют свой вид из-за воды.
Хлопоты и возню из-за нестоящего характеризует фраза «носиться как курица с яйцом». Она подразумевает длительные и бесполезные хлопоты.
Когда говорят о плохо видящем человеке, то используют словосочетание «слепая курица». Также это выражение употребляют в значении «недальновидный, не думающий о завтрашнем дне».
Если кто-то совершенно неожиданно угодил в неприятную ситуацию, то говорят, что он попал, «как кур в ощип». Но если происхождение выражения связано с летальным исходом домашней птицы, то для людей данный оборот означает просто неудачные обстоятельства.
О тех, кто не отличается умом, говорят, что у них «куриные мозги». Оценка низких интеллектуальных способностей людей не ограничивается только одним выражением. Есть и другие фразы, например, «куриная память» (т. е. короткая).
Существует выражение «раскудахтался словно курица». Его применяют к человеку, который слишком экспрессивно отстаивает свою точку зрения, возмущается или оправдывается.
Хаотичное передвижение характеризует выражение «бродить как курица». Оно произошло из-за поведения этой домашней птицы, ее нелогичных маршрутов.
Когда говорят о глупом и нелепом поступке и происшествии, используют выражение «курам на смех». Это связано с тем, что эта птица сама по себе комична. Она не летает, да еще и пугливая и глупая.
Как мы видим, «куриных» фразеологизмов достаточно много, и скорее всего, мы не все и вспомнили. Эти крылатые выражения часто используются и в разговорной речи, и в литературе.
Заключение
Фразеологизмы украшают нашу речь, делают ее живой, образной. Особенно такие выражения, в которых упоминаются различные животные. С помощью них дается сравнительная характеристика поведения людей. При использовании «звериных» фразеологизмов образы становятся ярче, острее, комичнее и ироничнее. Поэтому знание подобных выражений полезно для обогащения лексикона.
В данной статье мы рассмотрели популярный фразеологизм «как курица лапой», значение которого - «неаккуратно» и «коряво». Мы узнали, какими синонимами можно заменить данную идиому, как она используется иностранцами, каким образом ее применяют в литературе и в разговорной речи. Также мы рассмотрели и другие фразеологизмы со словом «курица». Их оказалось немало. И все они пришли к нам из народа и прочно вошли в нашу речь.
- Что означает `лол`? Давайте разберёмся вместе!
- `Аминь`: значение слова, важность понятия
- Архаизмы - это красиво, хотя и не современно
- `Алаверды`: значение этого слова
- Функции в Excel: для чего они используются?
- Извечный вопрос: `Что раньше появилось - курица или яйцо?`
- `Остаться с носом`: значение фразеологизма и его происхождение
- `Где собака зарыта`: значение фразеологизма
- `За тридевять земель`: значение фразеологизма и его происхождение
- Значение фразеологизма `вставлять палки в колеса` и история его происхождения
- Хасл: что такое? Значение слова
- Бисер перед свиньями не мечут: значение фразеологизма
- Что означает выражение `собака на сене`? Значение фразеологизма
- Значение фразеологизма `пустить пыль в глаза`. История возникновения и развитие
- `Гамбургский счет`: значение фразеологизма и происхождение
- Фразеологизм к слову `сильно`. Толкование фразеологизмов. Роль фразеологизмов
- Повесить нос: значение фразеологизма, история
- Значение и происхождение фразеологизма `как две капли воды`
- Значение фразеологизма `С гулькин нос`. История возникновения фразеологизма
- Прокламация - это... Значения слова
- Значение и происхождение фразеологизма `злоба дня`. Употребление в СМИ и литературе