Što je narječje? Književni jezik i narodni jezik
Što je narječje? Ovo je prilično čest fenomen na ruskom jeziku. Sada se takve "riječi" mogu čuti od predstavnika različitih sektora društva. Nema precizne definicije ovog koncepta. U ovom ćemo radu pokušati iznijeti riječi naroda iz različitih strana i razumjeti njihovu ulogu u književnom ruskom jeziku.
sadržaj
Definicija koncepta
Dakle, što je narodna riječ? To je vrlo teško definirati ovaj fenomen. Vjeruje se da slabo obrazovani stanovnici naše zemlje koriste takve jezične oblike. Ovo je vrlo važno jer nema niti jednog jezika koji koristi takve oblike. Samo napominjemo da su književni jezik i zajednički govor povezani. Većina autora koristi ovu tehniku kako bi se ograničila društvena slojeva u radu.
Provjerite jeste li razgovarati s ljudima u kućanstvu, iako mi ne primijetiti, ali koristite narodni masu, sigurno u svom razgovoru preskače riječi: „TV”, „dividishnik”, „zločesta”, „svađe” i tako dalje. To je lakše nego reći: TV, DVD-player, dodali dodatni nepotreban posao, i slično. Mi smo svi razumjeti, jer je ruski narodni jezik čvrsto u našim životima.
Ovisnost o obrazovanju
Vjeruje se da je narječje u usmenom i pisanom govoru osobe izravno ovisi o njegovu statusu, položaju i obrazovanju. Osobe koje najčešće koriste govor su:
- Vozači.
- Radnici.
- Zaposlenici trgovine.
- Graditelji i tako dalje.
To jest, ovisnost o tim oblicima riječi je obrnuto proporcionalna statusu osobe. Također u ovoj kategoriji su ljudi koji služe u provođenju zakona. Zašto se to događa? U vojsci, za vrijeme zajedništva, koristi se takozvani vojnik argo, tj. Govorni jezik s tehničkim rječnikom vokabulara.
Razvrstavanje zajedničkih govornika
Sljedeće vrste ovog fenomena podijeljene su na ruski:
- Domaću-1.
- Domaću-2.
Prilično je jednostavno zapamtiti, ali često su zbunjeni, detaljno ćemo ih rastaviti, tako da u ovom slučaju ne postoji nesporazum. Za sistematizaciju znanja prikazat ćemo ispod tablice koja će vam pomoći da konsolidirate materijal koji se proučava jednom zauvijek.
Domaću-1
Razmislite o prvom prikazu. Što je narodni jezik-1 i za koga je karakterističan? LI Skvortsov, poznati istraživač, izdvojio je skupinu ljudi koji su skloni upotrijebiti ove riječi:
- Stariji ljudi.
- S niskim stupnjem obrazovanja.
- S slabom kulturnom razinom.
Imajte na umu da je vrlo važno da se jezgra grupe sastoji od starijih ljudi, najčešće žena.
fonetika
Zajednički govor je oblik ruskog jezika, koji nije tipičan za sve. Analizirati fonetiku prve vrste.
- Omekšavanje suglasnika gdje god je to neprimjereno (na primjer, su-su-ver-su-t).
- Propušteni samoglasnici (na primjer, aradar).
- Neprikladna upotreba zvuka "u" (na primjer, radrsquo-vrba).
- Umetanje samoglasnika (rubel).
Iz nekog razloga, odmah se prisjetimo riječi vaše drage bake, slike sela, smirenost dođe na vidjelo.
Značajke zajedničkog govora prve vrste
Razmotrimo najpopularnije trenutke:
- Promjena riječi za slučajeve ili osobe dovodi do pogrešnog formiranja primljenog (želim, želim, želim, želim).
- Nedosljednosti rođenja u izrazima (debeli zaglavi).
- Promjena u završetku muških imenica, s slovom "y" (na plaži, na plin).
- Završava li se - oči i -ev (rublje, mjesto i tako dalje).
- Deklinacija riječi koje se ne opiru (dolazimo iz rodbine).
rječnik
S obzirom na ovaj dio ruskog jezika, tu se također predstaviti brojne mogućnosti, kao što su: korištenje riječi koje su jedinstvene za svakodnevnu komunikaciju, oni nisu književne riječi (ne ljuti, žustro, vrati se, jutros, i tako dalje). Druga značajka - uporaba riječi u smislu da se razlikuje od doslovnom smislu. Primjer je zamjena „poštovanje” umjesto „ljubavi”: Ne poštuju slanih rajčice.
Neispravna upotreba riječi "kuga", na primjer: kuga, kamo ste vodili ?! Ovdje se pridržavam normi književnog jezika, prikladnija je luda ili neuravnotežena. Još jedan živopisan i nezaboravan primjer može biti upotreba "hoda" u značenju - "imati bliski odnos". Primjer: Hodala je s njim oko godinu dana.
Tko je tipičan za korištenje zajedničkog jezika drugog tipa
Istraživač LI Skvortsov je utvrdio da se ovaj obrazac koriste predstavnici mlađe generacije s niskom razinom obrazovanja i kulturnog razvoja. Već smo rekli da je moguće podijeliti po spolu, prvu vrstu upotrebljavaju uglavnom starije žene, ali neodređenost - 2, uglavnom se čuju od muškaraca.
Imajte na umu da nema takvih obilje karakteristika kao u prvoj vrsti, budući da je mlađa i manje studira. Dakle, što je narodni-2? To je nešto između književnog govora i žargona (društveno i profesionalno).
Ovaj književni narod je most preko kojeg nove riječi i njihovi oblici ulaze na naš jezik. nositelji:
- Ljudi s prirode.
- Urbani stanovnici, obilježeni dijalektnim okružjem.
- Građani s niskom razinom obrazovanja i bavljenje nekvalificiranim radom.
Najpopularnija zanimanja: prodavači, čistači, utovarivači, frizeri, konobari i tako dalje.
Međusobna povezanost književnog jezika i narodnog jezika
Vjerojatno ste primijetili da često koriste riječi nisu uobičajene književni jezik u svakodnevnom životu. Kako su došli do nas? Zbog žargon svojstven određenoj društvenoj skupini ili struke. Da bi jasno o čemu se radi, dajemo primjere „puknuti” - neudacha- „visiti” - otdohnut- „scumbag” - osoba koja ne prepoznaje nikakve društvene norme u njihovom ponašanju i tako dalje.
Unatoč činjenici da ovo nije književni jezik, riječi su vrlo čvrsto ukorijenjene u našu leksičku skupinu.
stol
Za konsolidaciju materijala okrećemo se na obećanu točku sistematizacije znanja.
pogled | Značajke | Tko se odlikuje uporabom |
Domaću-1 | Dobro proučavana vrsta, postoji niz pravila za razlikovanje zajedničkog govora prvog tipa | Pripadaju urbanom stanovništvu, starosti, lošem obrazovanju, niskoj kulturnoj razini. Obično koriste starije žene. |
Domaću 2 | Manje proučavana forma, to je zbog činjenice da je narječje drugog tipa prilično mlada industrija. | Mlađa generacija i sredovječni ljudi, s niskom razinom obrazovanja i istom kulturnom razinom. |
Zaključno, kažemo da je upotreba zajedničkog govora u govornom i pisanom govoru karakteristična za urbanu populaciju, ali samo da daje određenu nijansu. Kako bi prenijeli svoje osjećaje, zasićući njihove priče bojama, ljudi koriste ovu tehniku, a potpuno su svjesni svoje netočnosti. Samo u ovom slučaju narodni jezik nema nikakvu negativnu boju.
Mnogi ga koriste i kao opsceni rječnik, u pravilu, to je nisko obrazovana populacija koja ne može izraziti svoje misli na književnom jeziku. Sve to dovodi do stratifikacije jezika i njegove degradacije. Zdrav razum je prikladan samo u slučajevima kada se koristi kao stilski uređaj, ako se koristi u svakodnevnom životu, onda će imati negativnu boju. Savjetujemo vam da ne koristite takve riječi u komunikaciji s drugim ljudima, jer sugovornik može sumnjati u kvalitetu vaše obrazovne i kulturne razine.
- Izreke o jeziku: utjelovljenje narodne mudrosti
- Što znači "basta": značenje, etimologija
- Što je "suare"? Ovo je nazvana večer
- Što je sleng: definicija i opseg korištenja
- Sleng - što je to? Što je u sastavu sloga?
- Pojedinosti o tome što "ne može" znači
- Što je vokabular na ruskom i kako to karakterizira
- Kako napisati esej na ruskom jeziku: kratke preporuke
- Glagol `gnobit` je žargonizam ili izvorno ruska riječ?
- Koji je jezik u Tunisu? Koji se jezici govore u ovoj zemlji?
- Reptile je ... značenje riječi
- Kako napisati riječ `nekako `?
- Asortiman: značenje riječi i njegovih primjera
- Teritorijalni dijalekti ruskog jezika: primjeri
- Načini formiranja riječi na ruskom jeziku
- Norme književnog jezika
- Uloga poslovica i izreka na ruskom jeziku
- Što je Gais? smisao
- Suvremeni ruski jezik i njegova država
- Složene riječi na ruskom jeziku
- Posuđene riječi. Leksičke posudbe