Neologizmi, primjeri njihovih procesa, nove ruske riječi
Nakon što su prvi radio, telefoni i televizori šokirali cijeli svijet. Bilo je stvarno nevjerojatno! Nove pojave traže imena. Tako je ruski govor uključivao riječi neologizama, koji do sada nisu bili i nisu mogli biti.
sadržaj
Danas se riječi "telefon" i "TV" teško klasificiraju kao "neologizmi". Primjeri suvremenih novih riječi odnose se na druge stvarnosti. "Računalo", "mobitel", "mobitel", također nedavno bili su neologizmi. Ali vrlo brzo su napustili postolje noviteta. Danas je svako dijete zadovoljno tim riječima.
"Promotor", "restyling", "rebranding", "nanotechnology", "franchising" - te riječi još nisu univerzalno razumljive i poznate. Stoga ih još uvijek možete definirati u skupini "neologizama". Primjeri tih novih riječi su privremeni. Uostalom, vrlo brzo će se ljudi naviknuti na njih i koristiti ih u svakodnevnom govoru.
Iako se to često događa, takva stvar: neologizmi ne ukorijeniti u ruskom govoru! Primjeri takvog odbijanja su riječi neprikladne u izgovoru, cacophonous. Iako se koriste u govoru, mnogi ljudi pokušavaju izbjeći upisivanje slova. Dogodilo se riječ "otkserit", koja je nastala iz "fotokopiranja". A čini se da je sve u redu, ali nije baš ugodno čuti.
Uglavnom, gore navedene riječi su posuđene od strane stranaca ruskim jezikom, to su takozvani "neologizmi koji su dolazili iz drugih jezika". Primjeri ovog fenomena mogu imati i drugi način pojavljivanja. Na primjer, postoje nove autorske riječi, individualno-stilske.
Ovaj se proces naziva izvedenjem derivata. To jest, netko, koristeći poznate morfeme i opće prihvaćene modele riječi, oblikuje novu, svjetlije boje u stilskom aspektu riječi. Primjeri neologizmi izmislili pisci - je Gogolian pridjev „zelenokudry” pucali iz Majakovskog „srp”, „molotkastye”, „Hulk”. Međutim, danas te riječi nego se zvati arhaizama: nestao iz grba zemlje i srpom i čekićem, a na sliku „zelenokudroy breze” prisutan u svakom drugom pjesme.
Postoji nekoliko načina za prebacivanje stranih riječi na ruski jezik. To može biti kompletna traženje riječi, na primjer, "Internet", "računalo", "Skype". Tim riječima, kraj jednostavno dodaje govoru.
Ponekad jezik prati proces transliteracije. To jest, riječ se asimilirala pod utjecajem pravila izgovora jezika koji ga prima. To se dogodilo s latinskom riječi "intonatio", koja je na ruskom počela zvučati kao "intonacija".
Danas je postao vrlo moderan da "šali" s jezikom, piše svoje riječi, miješa strane riječi i ruski usluge dijelova govora ili morfemima. Često se dobiva vrlo smiješni neologizam. Primjeri - izrazi "face on tabl", "skaypuyu", "geymanulsya".
Većina književnih znanstvenika vjeruje da ga prekomjerno začepljenje ruskog jezika boli, a ne pomaže u razvoju. Uostalom, vrlo se mnogo pojava može nazvati na ruskom. Osobito se odnosi na nova imena zanimanja i pozicija, koja, ako mislite o tome, već postoje.
- Primjeri aforizama i rečenica s riječju "majmun"
- Značenje riječi "loša" i primjeri njegove uporabe u govoru
- Što je leksikon modernog čovjeka?
- Homonije: primjeri korištenja na ruskom jeziku
- Riječ dijalekta - što je to? Koje se riječi nazivaju dijalektom?
- Koje kombinacije riječi nazivaju phraseologizama? Primjeri i vrste frazeologije
- Neologizmi Mayakovskog: primjeri
- Pikcha je ... Što je pikcha?
- Značenje riječi raste. Sense, primjeri
- Arhaizam, povijesnost, neologizam: definicija, primjeri uporabe na ruskom jeziku
- Argonizam je zanimljiv sloj vokabulara. Značajke i svrha
- "Orevoir" je ... Prijevod riječi s francuskog
- Neizrecivo zaboravljene riječi iz Dalovog rječnika su primjeri, povijest i zanimljive činjenice.
- Značenje riječi "nada" i primjeri njegove uporabe
- Načini oblikovanja riječi na ruskom
- Načini formiranja riječi na ruskom jeziku
- Tko ili gdje molimo: značenja riječi, primjeri upotrebe u govoru
- Što je Gais? smisao
- Pleonazam i tautologija: primjeri pogrešaka i odgovarajuća upotreba sličnih riječi
- Oblikovanje riječi na ruskom je proces razvoja
- Koja je čistoća govora