Značenje frazeologije "čuva suhi prah", podrijetlo i primjeri
Naš život je težak, a oprez uopće nije suvišan sada u kamenoj džungli. Ali ponekad se postavlja pitanje kako najbolje podučiti nekoga, dok ga podučava neki sat. Čini nam se da, u ove svrhe, izraz "držati baruta prah" je prilično prikladan. Kao što možda mislite, fokus naše pažnje je važnost frazeologije "čuvanje baruta na suhom", njegovom značenju i povijesti.
podrijetlo
Bila je takva povijesna figura - Oliver Cromwell. Njegova slava je ogromna, ali sada nas ne zanima, ali činjenica da je Cromwell autor krilate izraz koji razmišljamo.
Prije mnogo vremena, kad su vremena na svijetu bila još uznemirenija od sada, u prvom šalu bilo je uzbuđenja. Ako čitatelj želi točan datum i opis događaja, tada je u dvorištu bio 17. stoljeće, a uzbuđenje se zvala engleska buržoaska revolucija. Da, iznenađujuće, značenje frazeologije "da zadrži barut prahom" ima duboke povijesne korijene.
Poznato je da u situaciji pojave krilnog izraza sudjeluju tri glumca: rijeka, vojska Cromwella i sam glavni junak. Inače, pojedinosti se razlikuju.
Kad je njegova vojska prešla rijeku, savjetovao je svoje vojnike kao duboko vjernike da nadu Bogu, ali istodobno zadrži prašinu suhom.
Sada čitatelj zna povijest pojave izraza. Vrijeme je da istaknemo značenje frazeologije "čuvaj barut prah".
smisao
Smatramo da tumačenje tog govornog prometa neće uzrokovati poteškoće. Kao što se može razumjeti iz konteksta, on izravno savjetuje da se ne opušta nikada i ni pod kojim okolnostima, uvijek budite na oprezu.
A vijeće, koje je "izgrađeno" frazeologije, univerzalno je i pogodno za vojsku i mirno vrijeme. Čovjek se, na ovaj ili onaj način, bori za život, čak i kad se zapravo ne bori izravno s nikim.
Učenici, studenti, radnici i čak i milijunaši možda žele zadržati barut praha, jer se sve može dogoditi u životu.
Evo mnogostrukog i neiscrpnog značenja frazeologije "da zadrži barut prahu".
sinonimi
Nemojte misliti da su nam Britanci dali nešto jedinstveno, au ruskoj kulturi ne postoji analogija izrazu Olivera Cromwella. Na primjer, naći će se bez uspjeha: "Povjerite se u Boga, ali ne i sebe".
Čak i neiskusan čitatelj će vidjeti u posljednjoj rečenici prisilnog role sa sjajnom idejom britanskog zapovjednika, i to s dobrim razlogom, jer značenje je gotovo isti.
Sinonim održivog teksta u pitanju je još jedna latinska mudrost: "Ako želite mir, pripremite se za rat". I naš jezik može ponuditi još jedan analogni izraz koji se razmatra: "Pripremite se najgore, a Bog će poslati najbolje".
Istražili smo za izraz „zadrži svoj prah suh”: phraseologism vrijednost sinonim i njegovu povijest - sve je to otkriveno je da čitatelju u punom sjaju. Analogije stabilne kombinacije riječi također su pomalo ukazane.
moralnost
U ovom slučaju, to je lako razumjeti: održivi izraz inzistira da čovjek nikada nije izgubio budnost i kako uspješno ili na okolnosti, nije prestao da preuzmu osobnu odgovornost za ono što se događa s njim.
Nevjerojatno je, ali jezik sadrži puno kognitivnih i zanimljivih. Negdje iza jedne fraze stoji veliki povijesni događaj ili velika povijesna figura, negdje iz jedne male fraze možemo izdvojiti cijelu filozofiju, zaseban životni program. I ponekad, kao u našem slučaju, oboje u isto vrijeme.
- "Voda ne ulijeva": značenje frazeologije i primjeri njegove uporabe
- "Zatvorite pojas": značenje frazeologije i primjere njegove uporabe
- Povijest frazeologije "muhe ne vrijeđaju": podrijetlo, značenje i tumačenje
- "Za održavanje sušenja baruta": sinonimi-frazeologija, interpretacija i etimologija…
- "Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "na pljevu nije prevareno". Njeno podrijetlo
- Značenje frazeologije "iz leta da napravim slona". Je li vrijedno pretjerivati?
- Značenje frazeologije "kako je arshin progutao" i njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "Kako protein u kotači": podrijetlo i suvremeni život izražavanja
- "Lopov šešir gori": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- "Do sela djeda": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "u svim oštricama", njegovo podrijetlo
- "Nema nogu u nogama istine": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Fraza "duše ne gacuje". Značenje i podrijetlo izraza
- Probijanje tragova: značenje frazeologije. Primjeri upotrebe
- Značenje frazeologije je "stropna cesta". Podrijetlo i primjeri
- "Iako je kocka na glavi Teshija": značenje frazeologije i primjere upotrebe
- Značenje frazeologije je "nije bast shit" i primjeri korištenja
- "Njihovo ime je legije": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Upside down - značenje frazeologije, podrijetlo
- Sjeckanje drva: značenje frazeologije, podrijetla, sinonima