6 Načina da kažete na kineskom `hello` i izađite na lokalno mjesto
Znaš li što je najzagonetniji trenutak za sve strance koji proučavaju kineski? Kad shvate da "no hao" nije daleko najpopularnija riječ koju ljudi nebeskog Carstva koriste za pozdrav.
sadržaj
Kao i na kineskom, "Pozdrav", "kako si?" Posebno za vas - šest načina da to kažete.
Bonus dobrodošao! (! Ni Hao) / 您好 (Nin hao!) - "Halo" / "! Pozdrav"
Ako ste tek počeli učiti kineski, ili ste jednostavni turisti koji čak ne idu na učenje jezika, već su već izdali vizu Nebeskom carstvu.
"Ni hao" je prva stvar koju studiraju svi stranci. A čak i oni koji su potpuno ignorirani jezika znaju da ako želite reći "hello" na kineskom, recite "no hao". Ako prevodimo doslovno, značenje će biti usklađeno s našim "hello": "ne" - vi - "hao" - dobro.
Zapravo, lokalni ljudi rijetko koriste taj izraz, jer zvuči previše formalno. "Nin hao" - poštujući oblik ("nin" - ti). Najčešće se koristi za pozdravljanje učitelja ili nadređenih. U ovom obliku aktivno se koristi.
Također, vrlo često, čak u prvih lekcija Kineza, uče ako „Ni Hao”, dodajte upitna čestica, razveseliti se okreće na pitanje „kako si” ( „Ni Hao Ma?”). Međutim, to vam odmah daje stranca. Kinezi koriste takav okret da ne pitaju kako se stvari rade, ali kako bi bili sigurni da je sve u redu. To je, govoreći „Ni Hao Ma”, što aktsentiruete pozornost na činjenicu da osoba izgleda, blago rečeno, nije bitno, a želite saznati ako je zdrav.
(Zao!) - "Dobro jutro!"
"Zao" - kratki za 早上 好! ("Zao Shan Hao!"), Što znači "dobro jutro". Ovo je jedan od popularnih načina da kažem "hello" na kineskom. Jedini slučaj kada je uporaba ove riječi neprikladna - ako je večer na ulici.
你 吃 了 吗? (Ni chi le ma?) - "Jeste li jeli?"
Ako ste bili upitani: "Ni chi le ma?", Nemojte žuriti da razgovarate o ukusnom sendviču koji ste jeli za doručak, ili pogledajte oko za hranu.
Za Kineza, ovo nije poziv na večeru, već način pitanja kako su stvari. Dovoljno je jednostavno odgovoriti: "Chi le. Niti? "(" Jajao sam, jesi li? "). Dakle, izražavate nenametljivu brigu o osobi. Ne brinite, ako to zatražiš, nitko neće tražiti od vas liječenje, ali moguće je da će odnos prema vama lokalno biti nekoliko stupnjeva topliji. Kinezi vole strance koji ne samo da znaju reći "hello" na kineskom, ali nisu iznenađeni pitanjem hrane.
最近 好吗 (Zui Jin Hao Ma?) - "Kako ide?"
"Tszyi zhin hao ma?" Je li analogan ruskom "kako si?". Odgovor može biti isti kao i na vašem materinjem jeziku. Možete se ograničiti na kratak "hao" - "dobar" ili samo potvrdno kimajte glavom. I možete, ako vam razina jezika dopušta, recite nekoliko fraza o tome kako se stvari događaju.
喂 (Put!) - "Zdravo?"
Tako su Kinezi reagirali na telefonske pozive. Vrlo jednostavna i ugodna sondiranje. Koristi ga svi, bez obzira na dob, spol i društveni status.
去 女儿? (Chu nar?) - "Kamo ideš?"
"Nije li to chu?" Je li način na koji govorimo "hello" na kineskom ako ste suočeni s nekim. Prema našim standardima, takvo se pitanje može činiti prekomjernom znatiželjom, osobito kada je sugovornik poznati prijatelj. Međutim, za Kineze ovo je samo način da se pokaže sudjelovanje i pokazuje neku vrstu poštovanja prema osobi.
Često se koristi upitni obrazac gdje je mjesto već navedeno. Na primjer, kada se suočite sa studentom ili školskim učenikom, možete pitati: "Chu shan ky le?" ("Idete na lekciju / parove?").
好久不见! (Hao jou bu zen!) - "Dugo vremena ne vidim!"
"Hao jo-bu zen!" - tako da na kineskom "pozdrav" možete reći starom poznaniku kojeg niste dugo vidjeli. Ovaj izraz ima vrlo pozitivnu emocionalnu boju.
Mali "ali"
Kao što vjerojatno znate, kineski je tonski jezik. Ista riječ, izgovorena drugačijim tonovima, može značiti nešto sasvim drugo. Naravno, ako ste turistički, pa čak i plavuša, dobronamjerni kineski će sigurno popustiti za to. Ali ako želite zvučati kao lokalno, razmislite: nije dovoljno znati reći "hello" na kineskom. Izgovor također igra važnu ulogu.
Postoji vrlo jednostavna opcija za one koji neće ozbiljno proučavati jezik - čeki frazu u on-line prevoditelj s mogućnošću slušanja pisanog teksta i pokušaja kopiranja intonacije govornika. To je mnogo lakše nego razumjeti nijanse jednog od najtežih jezika za studij u svijetu.
Iznad svega, nemojte se bojati razgovarati. Kinezi uvijek s veseljem reći kako je to točno. Pogotovo ako fotografirate s njima i naučite nekoliko fraza na ruskom ili engleskom jeziku. Ili kupite nešto, čim pomognete distributeru tjestenine.
- Kako odgovoriti na `salaam aleikum`?
- Kineski brojevi od 1 do 10 kineskih znakova
- Značenje kineskog karaktera "sreća"
- Izvorni pozdrav ključ je dobrog dojma
- Pozdrav na različitim jezicima svijeta
- Tongue o kineskim: poboljšanje dikcije ili zabavne igre?
- Što izgleda kineska tipkovnica?
- How to say Pozdrav na španjolskom i započeti razgovor
- Kako će biti na engleskom jeziku "Pozdrav!"? How to say `Pozdrav! `Na engleskom?
- Kako će to biti na engleskom jeziku "kako to radiš?": Varijante teksta pitanja
- "Bili smo zdravi!": Važnost pozdrava u suvremenom društvu
- Kako odabrati prave riječi dobrodošlice. Primjer i osnovna načela
- Kineski znakovi s prijevodom na ruski
- Koliko je kineskih znakova na kineskom? Broj varira ovisno o situaciji
- Riža na kineskom
- Kineski glazbeni instrumenti: povijest i sorte
- Najpopularniji jezici na svijetu za učenje
- Jednostavna riječ nije sitnica
- Kako kažeš `molim te` na francuskom?
- Izoliranje jezika: suština, značajke, primjeri
- Karakter na kineskom i japanskom jeziku