Proučavamo frazeološke jedinice s riječju "jezik"
Phaseološke jedinice čine svaki jezik jedinstvenim, lijepim, za razliku od drugih, čak i enigmatski.
sadržaj
Na primjer, ako stranac čuje izraz "jezik dosegne Kijev", vjerojatno predstavlja lingvistički mutant koji vodi turiste u ukrajinski glavni grad. Iako se ova frazeologija s riječju "jezik" može jednostavno objasniti - ako pitate put za nadolazeće putnike, možete pronaći put do bilo kojeg odredišta.
Značenje imenice "jezik"
Jezik je:
- Organ koji se nalazi u usnoj šupljini koji su uključeni u artikulaciji, pomažući da se uhvatiti i žvakati hranu i opremljen sa receptorima za okus: Oleg doručak slučajno ugrize za jezik.
- Jelo od životinjskog jezika: Kiril nije volio kuhana jezik, nije sigurno da je to poslastica i vrlo korisna, nije pomoglo.
- Detalj zvono, koje, udario sam zvono, stvara melodičan zvuk: Zvonar tako očajnički pozvonio koji kao da dolaze s jezika.
- Sustav koji služi za izražavanje misli, s određenom fonetskom i gramatičkom strukturom: ruski jezik u školi bio je dosadno naučen.
- Način i stil: esej je napisan u živahnom, šarenom jeziku.
- Zatvorenik zatočen u svrhu dobivanja informacija o neprijatelju: Jednom kada se jezik podijeli, odbacite ga s litice.
- Prevoditelj: Moram uzeti jezik sa mnom.
- Sredstva ljudske komunikacije: Jezik nastao u zoru čovječanstva.
- Jezik znakova: Koji programski jezici ste učili u srednjoj školi?
Morfološki znakovi
Â-з-ы-к - Riječ koja se sastoji od dva slogova, četiri slova i pet zvukova. Ovo je neživa muška imenica, II deklinacija.
Phraseologisms s riječju "jezik" i njihovo značenje
Često se susrećete s idiomima u svakodnevnom životu, čija je osnova dijelovi tijela?
Phraseologisms s riječju "jezik" su vrlo mnogo:
- Pripremite se ... - gnjevni oproštaj nekome tko je rekao nespretnost ili nešto vrlo neugodno: Kako to možete reći: mazga za vas na ***!
- Dijeljenje ... ohm - chattering: Dosta *** grebanje - ići raditi!
- Korak na ... - Tišina: Elena Valeryevna zaista je htjela govoriti, ali ipak je došla na sebe ***.
- Đavao je izvukao ... - rekao je žaljenje zbog osipnih riječi: đavao me povukao jer ti to kažem, oprosti mi, molim te.
- Kao krava ... ohm lizali - o tome iznenada, iznenada nestao bez traga: Treti su nestali iz stola poput krave *** lizali.
- Pronađite zajedničko ... - razumijte jedni druge: novi učitelj koji je jedva pronađen s tinejdžerima uobičajen ***.
- Držati ... za zube - čuvati tajnu: Držite *** za zube, ne usuđujete se nikome reći nikome.
- Da biste dobili ... - da postane tema za govorne riječi: oni ne poštedju nikoga, vrijedi ih ići na ***.
- Bite ... - Tišina: Gotovo je istinu govorila drugim ljudima, ali malo na vrijeme ***.
- Hang ... ohm - previše i izvan mjesta za razgovor: Andrew samo u *** chat - šuplje.
- Za povlačenje ... - pokušati izvaditi podatke, prisiliti govoriti: nitko za vas nije povukao.
- Ljut na ... - nepristojan, grub, sarkastičan: s Maximom vrlo je teško komunicirati: vrlo je ljut na ***.
- Rastopite ... - Govori nepotrebno, trač: Julia prečesto odbacuje ***.
- Trči, izbaci ... - da ide sa svojom snagom: dječaci su trebali biti na vrijeme, istrošili su se ispuštanjem ***.
- Jezik bez kostiju, dugo ..., ..., kao i metle - o kućici za gluposti: Imate apsolutno nikakve kosti, to je strašno.
- Skoči na ... i - break (riječi): Scary riječi skočio s ***, Ludmila došla k sebi, ali bilo je prekasno.
- Hang ... na njegovu ramenu - jako umoran: hodao je od umora *** na ramenu, visi.
- Tkati ... ohm - razgovarati bez razmišljanja: Iz uzbuđenja ispremi i ispremi ***.
- Uključuje vrh ... ali - znam, ali se ne mogu sjetiti, ne mogu pronaći riječi: naslov knjige se okrenuo na vrhu ***.
- ... Nemojte se okrenuti - sramežljivi reći: kako se on okrenuo?
- ... savršeno suspendiran - rječit: Vasily će se nositi: njegov *** je vrlo dobro suspendiran.
- Vlastiti ... ohm - govoriti strani jezik: Alina je u vlasništvu pet ***.
- ... vyvihnesh - teško je izgovoriti: Ime šeika je takvo da *** rasporediti, sve dok kažete.
- Razgovarati drugačije ... ah - uopće ne razumijem međusobno: Supružnici su govorili drugačije ***.
- ... ne uspijeva jasno i jasno navesti čak i najjednostavniju ideju: Dakle, glava boli, *** da se spotakne.
Phraseology sa riječima "ruski jezik"
Jedna od najčešće korištenih frazeoloških jedinica jest "govoriti ruski", što znači "jasno, jasno, razumljivo i jednostavno govoriti".
Na primjer:
- Mislim da si govorio ruski: ne možete ići na gradnju.
- Kažem na ruskom: "Ne usuđuje se, ne usuđuje se! Ne usuđuje se!"
- Učitelj vam je rekao na ruskom da se pojavi pet frazeoloških jedinica s riječju "jezik".
- Otac mu je rekao na ruskom da će kupiti žiroskop, ako u tromjesečju nema trojke.
- Kako kuhati svinjski jezik: nekoliko recepata
- Semantika je znanost bez koje je nevjerojatno teško naučiti jezik
- Kako mogu prebaciti jezik na `MacBook `? sredstva
- Kako kuhati govedinu jezik?
- Koliko kuhati govedinu?
- Moj jezik je moj neprijatelj: značenje izreke
- Jezik kuhane govedine je delikatesa i vrlo korisno jelo
- Hrana za gurmane: jezik govedine, kuhanje
- Je li mu košulja bliža tijelu? Ruski kao strani jezik
- "Jezik bez kostiju" - frazeologija. Vrijednost i primjeri upotrebe
- Pojedinosti o tome kako promijeniti jezik CS CS-a
- Kako promijeniti jezik Bluestacks na engleskom jeziku: detaljne upute
- Značenje frazeologije "jezik bez kostiju": mi razumijemo zajedno
- "Vrlo brzo": frazeološke jedinice - sinonimi
- Ruski u suvremenom svijetu
- "Progutati jezik": značenje frazeologije i tumačenja
- Kao u "GTA 5" jezik za promjenu na različite načine
- Mrtvi jezik i život: latinski
- Suvremeni ruski jezik i njegova država
- Zmijski jezik: razvojni nedostatak i moda
- Idiomatski izraz i njegovo podrijetlo