Prijedlozi s frazeološkim jedinicama - ukrašavanje ruskog govora
Frazeologija je vrlo zanimljiva grana lingvistike, privlači pozornost i one koji žele naučiti ruski jezik govori u usavršavanju i iskusnih znanstvenika, čija je svrha - istražiti njegovu duljinu i širinu.
sadržaj
Prvi idiom - to je kombinacija riječi i, na prvi pogled, može ne razlikuje od uobičajene. Međutim, značajka frazeologije je tu riječ oni gube pojedinačne leksičko značenje i novi smislenu cjelinu. Dakle, izraz „gledati film” smatra jednostavna, a poznati izraz „komad torte”, „na čelu s nosa”, „hack do smrti na nos” i mnogi drugi nazivaju lexicon ili povezane. Značenja frazeoloških jedinica mogu varirati ovisno o situaciji i cilju koji zvučnik traži.
U većini slučajeva takvi su izrazi fiksni na jeziku kao rezultat njihove stalne i dugotrajne uporabe izvornih govornika. Ponekad "dob" frazeologije može doseći nekoliko stoljeća. Zanimljivo je da se rečenice s frazeoloških teologa svakodnevno upotrebljavaju, a ponekad ne primjećujemo kako izgovaramo takve fraze. Osim toga, isti izraz može se koristiti i kao slobodan izraz i kao frazeološki, ovisno o značenju riječi i konteksta. Na primjer, možete "zatvoriti oči, zaspati" ili "zatvoriti oči prema strašnom ponašanju susjednog djeteta".
Phraeology se odnosi na zbir frazeoloških jedinica, tj. Nedjeljivi i integralni u značenju izraza koji se reproduciraju u obliku gotovih jedinica govora. Prijedlozi s frazeologizmima su tako česti, a priroda takvih izraza toliko je heterogena da je postalo neophodno podijeliti ih u određene skupine. Ova klasifikacija temelji se na podrijetlu i tradiciji korištenja u usmenom govoru.
1) izraz posudio od svakodnevnog razgovora rječnikom, „izgubiti glavu”, „govoriti zube”, „bezrybe rak i riba” i tako dalje.
2) Fraze iz uskih, profesionalnih područja uporabe. Na primjer, vozači kažu „okrenuti volan”, pruga doveo u ruskom jeziku izraz „pregradu”, „zeleno svjetlo”, poput stolara obaviti posao „bez problema, bez problema.” Postoje mnogi takvi primjeri.
3) Fraze iz literature. Naročito se često susreću prijedlozi s frazeologizmom iz književnosti, au pravilu to su rečenice s terminima iz znanstvene uporabe ili izraza iz izuzetnih djela fikcije. Primjeri uključuju izraz "živo tijelo", "slučaj miris poput kerozina" i drugi. Među primjerima posuđenima iz znanstvene literature, nazivamo takve kombinacije: "lančana reakcija", "dovesti do bijele topline" i drugih frazeoloških jedinica.
Primjeri rečenica s takvim riječima mogu se naći u bilo kojoj udžbenici ruskog jezika, kao iu svakodnevnom govoru prosječnog statističkog medija, no široko se upotrebljavaju ne samo u razgovoru već iu drugim stilovi govora. U svakom konkretnom stilu, korištenje frazeološke jedinice je zbog onoga što izražavaju.
Obično pruža mir, frazeologija pojavljuju u kojoj trebate kako bi se izbjeglo isušivanje i obrasci komunikacije. To treba imati na umu da je „knjiga” izrazi razlikuju ozbiljnost i poeziju, a za razgovorni svakodnevne izraze svojstvene ironije, zbog poznavanja ili prezira. Jedan ili drugi način, ali možemo napraviti naši idiomi svjetlije, više zanimljiv i izražajan.
- Što je pravi smisao u frazeološki `pušenja fimiam`?
- Značenje frazeologije je `Procrustean krevet`. Krilati izraz `Procrustean krevet`
- Zašto riječi, frazeološke jedinice služe na jeziku? Klasifikacija frazeoloških jedinica
- "Bez jednogodišnjeg tjedna": značenje frazeologije, njegovo podrijetlo
- Značenje frazeologije "Sedma voda na poljupcu": povijest i suvremena upotreba
- "Rezati u nosu": značenje frazeologije, podrijetlo
- Phraseological terms with the word `nos `: korištenje i značenje
- Fraza "duše ne gacuje". Značenje i podrijetlo izraza
- Koje kombinacije riječi nazivaju phraseologizama? Primjeri i vrste frazeologije
- Značenje frazeologije "sipati iz praznih u prazno". Sinonim, povijest podrijetla
- Probijanje tragova: značenje frazeologije. Primjeri upotrebe
- Kamen (frazeologija): značenje izraza
- "Jezik bez kostiju" - frazeologija. Vrijednost i primjeri upotrebe
- Što je "majstor": leksičko značenje riječi
- Značenje frazeologije "jezik bez kostiju": mi razumijemo zajedno
- "Iako se lopta okreće": značenje frazeologije i povijest njezina nastanka
- Upside down - značenje frazeologije, podrijetlo
- Nemojte pogoditi lice nečistoće: vrijednost frazeologije, podrijetla, sinonima i antonima
- Sjeckanje drva: značenje frazeologije, podrijetla, sinonima
- Značenje frazeologije "uklanja brijanje", podrijetlo i uporaba izraza
- `Mal je mali manje `: značenje frazeologije